Zucco tradutor Francês
34 parallel translation
Pittar, Zucco, Charbier - and the president wants you there on the double.
Pittar, Zucco, Charbier, - Le président vous demande,
In fact, yesterday, Dr. Zucco, the eminent physicist of Vienna presented his own plan which in essence says, " Hands off.
Hier, le Dr Zucco, le célèbre savant viennois, a fait part de ses conclusions : il faut attendre et voir venir,
Let's wait and see. " Unofficial sources tell us that Dr. Zucco's arguments swayed the scientific body, and they might give him their stamp of approval.
Les arguments du Dr Zucco semblent avoir convaincu le monde scientifique, qui devrait lui donner son aval,
Zucco just can't be right.
- Zucco a sûrement tort.
Sounds like Zucco.
II parle comme Zucco.
Less than eight degrees to Dr. Zucco's burn-out point.
On est à 4 degrés du point d'extinction du Dr Zucco.
Dr. Zucco and our finest scientific minds don't agree.
Le Dr Zucco et d'autres savants ne Ie croient pas.
- Dr. Zucco.
- Le Dr Zucco!
"Tony Zucco."
"Tony Zucco."
You're gonna be calling Tony Zucco, and soon.
Vous appellerez Tony Zucco très bientôt.
I want an APB on this Zucco character now.
Faites-moi un rapport sur ce Zucco.
Some of the circus people want to take him in but I'm afraid Zucco might try to shut him up.
Les gens du cirque veulent l'accueillir, mais Zucco risque de s'en prendre à lui.
He can't take Zucco away from me.
Il ne peut pas m'enlever Zucco.
I want an APB on this Zucco.
Je veux un rapport sur ce Zucco.
Zucco.
Zucco.
Hey, you're a friend of Tony Zucco's, ain't you?
Tony Zucco est un de vos amis?
Now, about Zucco.
A propos de Zucco...
I've come for your nephew, Tony Zucco.
Je viens voir votre neveu, Tony Zucco.
From now on, Tony Zucco gets my undivided attention.
A partir de maintenant, Zucco fait l'objet de toute mon attention.
How fortunate for Zucco because there's a little boy up there who's just aching for some of that attention.
Zucco a de la chance. Le jeune garçon qui est là-haut aurait besoin de cette attention.
You can't take this one. Zucco's mine!
Tu ne l'auras pas, Zucco est à moi!
Zucco's mine.
Zucco, j'en fais mon affaire.
Okay, I'll find Zucco on my own, just like I did before.
Je retrouverai Zucco seul, comme la dernière fois.
Zucco's been spotted on the Lower East Side.
Zucco a été repéré à Lower East Side.
This Batman's got Zucco real spooked.
Zucco a la frousse de Batman.
Zucco's friends too.
Les amis de Zucco aussi.
And if Zucco gets away?
Et s'il arrive à s'enfuir?
Because I wanna know just how badly you want Tony Zucco.
Je veux savoir à quel point tu en veux à Tony Zucco.
You're out there somewhere, Zucco. But you can't hide from me.
Tu dois bien être quelque part, mais je te retrouverai.
You're through, Zucco.
Tu es fini, Zucco.
Zucco's taken so much, caused you so much pain.
Zucco t'a pris tes parents et t'a causé tellement de peine.
Then race for pink slips, like Danny Zucco in Grease.
Poursuivre des nanas en rose, comme Danny Zuco dans Grease.
The new George Zucco picture came out in November, and they still haven't shown it in the theater here.
Le nouveau film de George Zucco est sorti en novembre et ils ne l'ont toujours pas diffusé ici.
Zucco was wrong.
Zucco avait tort.