English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ 1 ] / 12's

12's tradutor Português

3,520 parallel translation
Last time I made it 12 weeks, which was a big improvement over four, but nine months- - that's an eternity.
Da última vez consegui 12 semanas, o que foi um grande avanço, mas nove meses são uma eternidade.
Huck, I need the first lady's schedule For the next 12 hours.
Huck, tenho de saber dos horários da primeira dama.
It's not very deep, only about 12 feet back before it dead ends into solid rock.
Não é muito fundo, só uns 4 metros para baixo até ser um beco sem saída em rocha sólida.
He's almost 12 now.
- Já tem quase doze anos.
It's a meeting time. Hannah was supposed to meet someone on the dark road at 12 : 30.
A Hannah deveria encontrar alguém na Estrada Negra às 00h30.
That's it?
151,1 00 : 16 : 12,292 - - 00 : 16 : 14,428 Nada sobre o trabalho dele? A pesquisa dele?
It's early, sir, and you know our vote is...
Ainda é cedo, senhor, sabe que a nossa votação é... 173,1 00 : 19 : 12,907 - - 00 : 19 : 16,148 Raios, diz-me logo de uma vez.
No sir, it's just that a 9-1-1 call was made at 4 : 12 this morning from the University's Climate Research Center. The woman, Alice Pleasance, said she was attacked.
A mulher, Alice Pleasance disse que foi atacada.
There's 12.
São 12.
You picked 12 men who were literally living under a rock during Lucy's trial?
Escolheu 12 homens que, literalmente, viveram debaixo de uma pedra durante o julgamento da Lucy?
My client and I have spent the last 12 months researching these people, and have found a number of witnesses who can testify to this family's character, or lack thereof.
- Eu e a minha cliente passámos os últimos 12 meses a investigar estas pessoas e encontrámos um número de testemunhas que podem atestar o caráter desta família, ou a falta dele.
It's 12 hours since we lost Brody.
Há doze horas que perdemos o rasto ao Brody.
So one man who's killed 12 girls.
Então, um homem matou 12 raparigas.
- He's done it before, he's killed 12 women.
- Já o fez, matou doze mulheres.
Well, whoever Jen is, we know that she's been living off the grid for at least the last 12 years.
Quem quer que seja Jen, sabemos que vivia escondida pelo menos pelos últimos 12 anos.
M.E.'s putting time of death between 10 and 12 hours ago.
Segundo o médico legista, a hora da morte foi há 10 ou 12 horas.
And so if you are illegally refusing my client's rights on page one, trust me, it's not getting any better on pages 10, 11, or 12, guaranteed.
E, por isso, se está a recusar ilegalmente os direitos do meu cliente na Página 1, acredite, não vai melhorar nas Páginas 10, 11 ou 12, de certeza.
- Come on. - 12 miles. If he's got that boat in the water already, we...
Envolve você e uma rápida nota suicida, se é que posso ter créditos.
They've been having a party for the last 12 hours and it's driving me crazy.
Estão a ter uma festa já há 12 horas e está a dar comigo em louco.
Brody spoke to four people on Capitol Hill... And 12 more at the Virginia Businessmen's Reception.
O Brody falou com quatro pessoas no Capitólio, e mais doze na Recepção de Empresários da Virgínia.
What's the timeline on this? We've got 12 hours to replant, from the time of amputation.
Temos 12h para reimplantar desde o momento da amputação.
As of about 10 minutes ago, the Dow's down below 12,000.
Desde há dez minutos, o Dow está abaixo dos 12000.
That tall Fed with the 12-gauge, he's in Waxey Gordon's pocket.
O agente alto com a caçadeira.12 está comprado pelo Waxey Gordon.
Well, that's odd, because the consumer Web site says the RX-12 2-cylinder has a dealer's invoice of $ 14,700.
Bem, isso é estranho, porque o site do consumidor diz que o RX-12 de 2 cilindros tem um preço recomendado de 14,700 euros.
It's 12 : 30.
Já são 12h30.
He's been dead for over 12 years.
Ele está morto há mais de 12 anos.
Well, he's the best we got, Sarge, and seeing how we've got 12 hours and 22 minutes left, he's going to have to do.
Ele é o melhor que temos, Sargento, e só temos 12 horas e 22 minutos, ele terá que servir.
Billy's a sophomore, right?
O Billy é estudante do 12º ano?
Watching one of those body-switching movies, where the guy looks like a grown man, but he's actually 12.
Aqueles filmes de troca de corpo, onde o tipo parece um homem adulto, - mas só tem 12 anos.
Looks like we got 12 M.P.s with M4s.
Parece que temos 12 militares armados com espingardas.
Well, buyer paid with a cashier's check. 12 grand.
Pagaram com cheque administrativo. 12 mil dólares.
It was purchased with a cashier's check for $ 12,780.
Foi comprada com um cheque administrativo de 12.780 dólares.
It's no small thing, walking away from a career requiring 12 years of training.
Não se afasta de uma carreira que requer 12 anos de formação sem mais nem menos.
She's a healthy 12-year-old girl with a bum knee, not an I.V. drug user or someone with a congenital heart defect.
Ela é uma miúda de 12 anos saudável com uma dor no joelho, não uma consumidora de drogas injectáveis ou alguém com um problema cardíaco congênito.
He died 12 years ago, but according to public records, it's still in his name.
Morreu há 12 anos, e de acordo com os registos, ainda está no nome dele.
We're about 5 miles out, and it looks like the sub's all right.
Estamos a 12,8 km de distância, e parece que o submarino está bem.
Looking back at my wife dying, it was... it's shattering. I don't want to be a burden.
Por norma, com esta medicação, adormece em meia hora entra em coma e, em média, demora 12 a 24 horas a morrer.
He's been in prison for the last 12 years, which could explain why the home invasions miraculously stopped.
Esteve preso nos últimos 12 anos, o que pode ajudar a explicar as invasões de propriedade terem parado.
And he's like, "Okay, I'm gonna show you what I can do."
Ele decidiu mostrar-lhes do que era capaz. 12 mil soldados.
Creates the world's first great empires. Egypt's pharaoh tutmoses iii Leads an army of twelve thousand
O faraó do Egito Tutmés III lidera um exército de 12 mil em combate, pelo controlo da cidade de Megido.
Brusquelli's Restaurant at 12 : 45 a.m., then at Atlantic E-Z Mart at 2 : 03.
Depois no mercado Atlantic E-Z às 02 : 03.
12 years of marriage, of building a life together, and then five years ago Christmas Eve, we went to a party, and afterwards, we stayed up to watch "It's A Wonderful Life."
12 anos de casamento, a construir uma vida juntos e, então, há 5 anos, na véspera de Natal, fomos a uma festa e, depois, ficamos para assistir "A felicidade não se compra".
He was able to abduct, murder, and dispose of Lindsay's body in under 12 hours.
Ele raptou, matou e livrou-se do corpo em menos de 12 horas.
He was able to abduct, murder, and dispose of Lindsay's body in under 12 hours.
Ele sequestrou, matou e livrou-se do corpo em menos de 12 horas.
We think there's 12 men on board.
- Parece ter 12 homens a bordo.
Just bring me 12 unsired hybrids, and it's yours.
Traz-me doze híbridos não patronizados e é tua.
Yes, that's right, I contacted him on the 12th.
- Sim, contactei-o no dia 12.
Hey, do you know that if you join Barry's official circle of friends, you get the "Unlimited Courage" 12-CD set for 49.99, plus a free "Live or die, you choose" mug.
Sabias que ao entrar no círculo de amigos oficiais do Barry, ganhas uma caixa com 12 Cd's "Coragem Ilimitada" por 49,99, mais uma caneca "Viver ou Morrer, tu escolhes", grátis.
2 : 12 p.m.- - guilt Ted into saying it's okay if we leave early tonight.
- Convencer o Ted a dizer que não faz mal que saiamos mais cedo esta noite.
2 : 12 p.m... guilt Ted into saying it's okay if we leave early tonight.
14 : 12 - Convencer o Ted a dizer que não faz mal que saiamos mais cedo esta noite.
It's 7, 9, 12.
É 7, 9, 12.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]