English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ 1 ] / 16's

16's tradutor Português

1,743 parallel translation
Justin's been on unpaid life support for the last 16 weeks.
Há 16 semanas que não pagam a respiração artificial do Justin.
The problem isn't you acting like you're 16. It's that I've been acting like I'm 16 since you came back.
Tens agido com se tivesses dezasseis anos, e eu tenho agido como se tivesse dezasseis anos, desde que voltaste.
The baby's only 16 weeks.
O bebé só tem 16 semanas.
40 maybe the new 20, but... 16's the new 30, between cars and cell phones and the internet.
Os 40 anos podem ser os novos 20, mas os 16 são os novos 30, pelo menos no que toca a carros, telemóveis e internet.
I once pulled 11 g's in an F-16 without passing out.
Já sofri a pressão de 11 Gs num F-16 sem desmaiar.
I've been married 16 years, but nothing's written in stone.
Bem, sou casada há 16 anos, mas nada está escrito na pedra, não é?
If I could draw your attention to pages 16 and 17 of your bundle, Your Honour, you should find two diagrams depicting the layout of Mr Manning's club labelled H and J.
Se puder requerer a sua atenção para as páginas 16 e 17 do processo, meritíssimo, encontrará dois diagramas com a planta do clube do Sr. Manning, designados por H e J.
The kid's 16.
O rapaz tem 16 anos.
For 16 years I've been working within a hair's breadth of that door and for 16 years I've never opened it, not once.
Durante 16 anos trabalhei muito perto dessa porta. E durante 16 anos, nunca a abri. - Nem uma única vez.
- He's in the F-16.
- No F-16.
So who's flying the 16?
Quem está a pilotar o F-16?
If he has sex with anybody under the age of 16, it's rape.
Se ele faz sexo com alguém menor de 16, é estupro.
You know, and you sleep a third of that, so that's just 16,000 days.
E dorme-se um terço disso, assim só sobram 16 mil dias.
Meredith's MTV... my super sweet 16.
A MTV da Meredith, a minha super-festa dos 16 anos.
Wait. This is Meredith's sweet 16.
É a festa da Meredith.
I caught your MTV My Super Sweet 16, and it's got the best numbers to date.
Teve as melhores actuações até hoje.
Well, when the temperature drops below 60 and there's a headwind, the forces on the ball create an unfavorable magnitude and direction.
Bem, quando a temperatura desce a menos de 16 e há vento contrário, as forças na bola criam uma magnitude e direcção desfavoráveis.
He's driving himself to the meeting point, so he's gotta be at least 16, right?
Ele vai de carro para o local de encontro, tem de ter pelo menos 16.
He's got his kung fu thing to learn at 4 : 30 today. Yep.
Ele tem aula de kung fu hoje às 16 : 30h.
She's 1 6.
Ela tem 16 anos.
Well, I guess I'll go bull's-eye some womprats in my T-16.
Bem, acho que vou fazer pontaria aos ratos do esgoto na minha T-16.
Nervous, because sewed into the lining of my camel's hair greatcoat were eight reels of 16 mm movie film of atrocity cases, most of which were taken at the university hospital by John Magee.
Nervoso, porque costurado ao forro de meu sobretudo de pêlo de camelo havia oito rolos de filme de 16 mm com casos atrozes, a maior parte dos quais filmados no hospital universitário por John Magee.
He's 16.
Tem 16 anos.
Anyone answering to Fog's description, anyone wearing a hat, any male between the ages of 16 and 60, stop him.
Qualquer pessoa que corresponda à descrição do Fog, qualquer pessoa que esteja a usar chapéu, qualquer homem entre os 16 e os 60 anos, detenham-nos.
She's 16 and when she's sick she still needs her mom.
Tem 16 anos, mas quando fica doente ainda precisa da mãe.
Oh, well... she's 16.
Bem... ela tem 16 anos.
Dr. Pratt, I'd like you to stop by my office at 4 today, if that's possible.
Dr. Pratt, passe pelo meu gabinete hoje, às 16, se for possível.
- Crawford's 16-year-old son, Dillon.
- O filho de 16 anos, Dillon.
He's only 16.
Ele tem apenas 16 anos.
She's 16 now.
Ela tem 16 anos agora.
Honey, she's 16.
Querido, ela tem 16 anos.
It's common and quite normal for someone of 16 to... No.
É comum e até normal para uma pessoa com 16 anos...
C.S.I Season 7 Episode 16
... : C.S.I :... ... :
She's only 16.
- Tem apenas 16 anos.
Raceman Subtitles : Willow's Team
HIMYM Temporada 2 Episódio 16 "Stuff"
It's 4 : 00, sir.
São 16 : 00, senhor.
- She's 16.
- Tem 16 anos. - Dezasseis?
Girl's name is Heather Crowley, she's 16.
- O nome é Heather Crowley, 16 anos.
I know I've missed Jacklin's bogey on the 16th.
Já perdi a tacada do Jacklin no 16º buraco.
- Episode 16 "One Man's Terrorist"
- Episódio 16 "One Man's Terrorist"
It's hard enough being 16 and she shouldn't have to be teased by her classmates just because she looks so different.
Já é difícil que chegue ter 16 anos e ela não devia ser chateada pelos seus colegas apenas porque tem um aspecto diferente.
Turns out he's 1 / 16 Kipayo, and that earns him Native American status.
Acontece que ele é 1 / 16 Kipayo, e isso confere-lhe o estatuto de nativo Americano.
I tell you, man, if this thing's a con, it's a really nasty one.
Se isto é uma vigarice, é mesmo muito baixo. " Chamo-me Randy. Tenho só 16 anos.
And at the top of the second half, it's 16 to 9.
E, no fim do segundo período, está 16 a nove.
In Stockholm the nights last, like, 16 hours. There's nothing else to do.
A noite dura 16 horas em Estocolmo, não há mais nada para fazer.
Problem is, it's 4 : 30 on a Friday.
O problema é, são 16 : 30 de sexta-feira.
Gore's count right now is negative 16,000 in that county.
O Gore conta neste momento com 16 000 votos negativos no Condado.
I am getting on a plane at 4 : 00, and I gave the staff the week off... and Chloe's dog nanny just had her baby three weeks early.
Tenho que estar num avião às 16 : 00, deu folga esta semana ao pessoal... e a ama do cão da Chloe teve o seu bebé três semanas antes.
It's ten fucking miles into town in the dark.
São 16 km até a cidade no escuro.
There's still coffee grounds on Page 16 and 17, but I think I've read enough.
Ainda há grãos de café na página 16 e 17, mas acho que li o suficiente.
He's a 16-year-old kid and Goetz is sending him to prison with no judge, no trial, nothing.
Ele é um miúdo de 16 anos e o Goetz está a enviá-lo para a prisão sem ter havido um juiz, julgamento, nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]