Ackerman tradutor Português
185 parallel translation
Ackerman was in trouble.
O Ackerman estava em apuros.
- Ackerman a friend of yours?
- O Ackerman era seu amigo?
Cancel Mrs. Ackerman's reservation.
Cancele a reserva da Sra. Ackerman.
But Mrs. Ackerman has a reservation for 30 people!
Mas Sra. Ackerman tem uma reserva para 30 pessoas!
Ackerman.
Ackerman.
Sit down over here, Mr Ackerman.
Sente-se aqui, Sr. Ackerman.
Mr Ackerman, you don`t seem to have any dependent relatives, or any occupation essential to national defense.
Sr. Ackerman, não parece ter qualquer parente dependente, ou uma ocupação essencial à defesa nacional.
Noah Ackerman.
Noah Ackerman. - Olá.
- Mr Ackerman says you are.
- O Sr. Ackerman diz que sim.
Mr Ackerman doesn`t know what rabbits can be pulled out of a hat in Washington.
O Sr. Ackerman não sabe dos coelhos que se podem tirar de um chapéu em Washington.
- Good night, Mr Ackerman.
- Boa noite, Sr. Ackerman.
Well, seems to me that Mr Ackerman and I might have a little talk.
Bem, parece que o Sr. Ackerman e eu vamos ter uma pequena conversa.
I was just tellin` Mr Ackerman we`ve got turkey for dinner.
Estava a dizer ao Sr. Ackerman que temos peru para o jantar.
- Hello, Mrs Ackerman, Mr Ackerman.
- Olá Sra. Ackerman, Sr. Ackerman.
All right, Ackerman.
Muito bem, Ackerman.
Ackerman, get yourself a bucket.
Ackerman, arranje um balde.
- Well, how come Ackerman speaks English?
- E como é que o Ackerman fala inglês?
You guys ain`t bein` fair to Ackerman. I feel sorry for him.
Vocês não estão a ser justos com o Ackerman.
Ackerman, how come you`re in the service anyway?
Ackerman, como foi possível teres sido convocado?
- Yes, Whiteacre? - l`m sure you`re not aware of it, Captain, but Private Ackerman has been badly beaten fighting the biggest men in the company.
- Sei que não está a par, capitão, mas o soldado Ackerman foi espancado a lutar contra os maiores homens da companhia.
- l`d like to speak with Ackerman.
- Gostaria de falar com o Ackerman.
Ackerman, l`ve been watching the sick book.
Ackerman, estive a ver o livro do registo de doentes.
Ackerman!
Ackerman!
Any of you men seen Ackerman?
Alguém viu o Ackerman?
Abbott, did Ackerman sleep in his bunk last night?
Abbott, o Ackerman dormiu ontem à noite no seu beliche?
l`ve just completed an investigation of the reasons for Private Ackerman`s behavior.
Acabei de completar uma investigação sobre as razões do comportamento do Cabo Ackerman.
"That said officer willfully persecuted Private Noah Ackerman by ordering mass punishment of his entire company as a means of disciplining him."
"Tal oficial perseguiu de propósito o Cabo Noah Ackerman ao ordenar um castigo em massa da companhia inteira para discipliná-lo."
- l think it`s Ackerman.
- Acho que é o Ackerman.
- lt`s somebody who looks like Ackerman.
- É alguém que se parece com o Ackerman.
- Nobody looks like Ackerman.
- Ninguém se parece com o Ackerman.
Because l`m letting Noah Ackerman do my fighting for me.
Porque estou a deixar o Noah Ackerman a lutar por mim.
- Ackerman. 3974287.
- Ackerman. 3974287.
Ackerman and...
Ackerman e...
Ackerman ain`t got no clothes.
O Ackerman não tem roupa.
Ackerman, you`re not needed around here.
Ackerman, não é mais necessário aqui.
The archive section, two blocks west - corner of Breck and Ackerman.
O Arquivo ficava a 2 quarteirões a oeste, na esquina da Breck e da Ackerman.
"We won't go back to work" was the cry of 47 state and federal judges today defying the court order of Judge Ackerman.
"Não trabalharemos" foi o grito... de 47 juizes federais hoje... desafiando a ordem do juiz Ackerman.
And Ivan Ackerman.
E o Ivan Ackerman.
- At Lieutenant Ackerman's request.
- A pedido do Tenente Ackerman.
Lieutenant Ackerman here tells me you have a proposal to make... regarding the accidental damage to a...
O Tenente Ackerman disse que tem uma proposta a fazer-nos sobre os estragos acidentais...
Ackerman is whining about the negative impact this case is giving our public image.
O Ackerman está fulo com a imagem que isto nos cria!
So this is what Ackerman meant by cooperating with the press?
É a isso que chamas colaborar com a imprensa?
David Ackerman.
David Ackerman.
- Speak up, Ackerman.
- Fale mais alto, Ackerman.
- G-rides, Ackerman?
- Perseguições-F, Ackerman?
Tell me something, Ackerman.
Diga-me uma coisa, Ackerman.
- Nick, this is David Ackerman. - Hello, David.
- Nick, este é David Ackerman.
I went over Ackerman's test scores and records.
Analisei as pontuações e registos do Ackerman.
What`s the matter with you?
O Ackerman não é um daqueles produtores ricos da Broadway que você tem de adular. Qual é o seu problema?
Ackerman isn`t one of those rich Broadway producers you have to suck around. He`s just a dogface.
Ele é só um recruta.
Mr. Ackerman?
Mr.