Ajussi tradutor Português
27 parallel translation
I'm not talking about you, ajussi. ( Ajussi - older man, uncle )
Não estou a falar de ti, ajussi.
No, I was talking about you, ajussi.
Não, eu estava a falar de ti, ajussi.
Ajussi, it looks like I will have to take her to the hospital.
Ajussi, parece que terei de a levar ao hospital.
Ajussi, what's your name?
Ajussi, como te chamas?
Ajussi, you're a foreigner?
Ajussi, és estrangeiro?
- Ajussi, kancho!
- Ajussi, kancho!
- Ajussi, run! Run!
- Ajussi, corre!
Ajussi, what kind of music do you like to listen to?
Ajussi, quê tipo de música gostas de ouvir?
Stop it, ajussi!
Pára com isso, ajussi!
Ajussi, who are you, to take responsibility for me?
Ajussi, quem és, para tomar responsabilidade de mim?
Ajussi, please find me a stone.
Ajussi, arranja-me uma pedra se faz favor.
Therefore, ajussi, think of this stone as me and take it around with you.
Sendo assim, ajussi, imagina que esta pedra sou eu e leva-me contigo para todo lado.
Say hello, ajussi.
Cumprimenta-os, ajussi.
This ajussi... the first time I met him, his voice was really warm.
Este ajussi... A primeira vez que me encontrei com ele, a voz dele era mesmo quente.
Ajussi...
Ajussi...
Ajussi?
Ajussi?
Ajussi, you were right.
Ajussi, estavas certo.
Ajussi.
Ajussi.
Ajussi, I miss you a lot.
Ajussi, senti muito a tua falta.
Ajussi! If you block it there first, the pipeline stress will increase and it will be very dangerous! Doing this will let us finish quickly!
Se taparmos a fenda assim, só vai aumentar a pressão dentro da canalização.
Ajussi!
Ajuda-me. Senhor!
Ajussi! Father!
- Senhor!
Ajussi, you leave now.
Por favor, senhor.
Ajussi, get up. I'll drive it.
Deixe-me conduzir.
- Ajussi!
- Ajussi!
Ajussi!
Senhor!