English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ B ] / Babbles

Babbles tradutor Português

37 parallel translation
We could have sliced them all to bits but you stopped us to save this idiot who babbles nonsense.
Poderíamos ter feito pedacinhos deles, e você parou... para salvar este idiota que fala tolices!
[ERIC BABBLES]
Ele está bem, não é maravilhoso?
( child babbles happily )
( criança murmura felizmente )
( Babbles happily )
Não!
Careful, Bastian. ( Junior babbles happily )
Cuidado, Bastian.
[Babbles]
Que a Dharma não vale nada.
[Babbles]
Onde foi o Pete?
- [Babbles] - "Come back, Pete."
Volta, Pete. Volta, Pete.
[Babbles]
Eu falo inglês.
And these should give you the grounding you'll need... in thermodynamics, hypermathematics... and, of course, microcalifragilistics. [Babbles]
E isto deve dar-lhe a base de que precisa em termodinâmica, hiper matemática e, é claro, "supercalifragilística".
He babbles.
Diz disparates.
No clue about the present and he babbles about the future!
Não tem ideia sobre o presente e tagarela sobre o futuro!
Piper also babbles when she's nervous.
A Piper também tagarela quando está nervosa.
Well, ittakes many different people to contribute to the higher... [babbles]
Bem, são muitas pessoas a contribuir para o mais elevado...
Take the baby. ( Babbles )
Pega no bebé.
Ooh. Be good. ( Babbles )
Porta-te bem.
( Babbles ) Say bye-bye.
- Sim. Está bem.
- Yeah. The only thing that babbles is a brook.
A única coisa que murmúra é um riacho.
And what else? What else babbles?
Que mais murmúra?
Just seeing him and how well he's doing... ( Babbles )
Só de vê-lo e ver como está...
( Henry babbles )
Não entendo.
( Babbles ) Hi. ( Jake ) Judi, is this why you wanted to see Henry after such a long time, because you wanted your mother to meet him?
Judi, por isso queria ver o Henry depois de tanto tempo?
( Henry babbles )
- Olá. Olá, Henry.
I guess he babbles when he's nervous, too.
Aposto que ele também fica tagarela quando fica nervoso.
Who she babbles about?
- Quem são? - Não conheço.
( babbles ) uh, kenna, uh, there's other news. Diane :
Kenna, há outras notícias.
- [BABBLES] - YES, YOU BROKE IT.
Sim, partiste-o.
She babbles nonsense, when it isn't perverted bullshit, throughout the day and night.
Balbucia coisas sem sentido, quando não são porcarias indecentes, de dia e de noite.
- [child babbles] - We had a child together.
Tínhamos um filho juntos.
[grunts, babbles] No sleeping!
Sem dormir!
[babbles]
Sabe que também quer ver o tesouro da Vó.
She babbles nonsense.
Estou te falando.
- If you - [Babbles] Really?
A sério?
( Babbles ) Wow. - Huh? Oh, what?
- O que foi?
( Henry babbles ) ( Chuckles ) He's beautiful.
- Ele é lindo.
♪ across this great wide sea ♪ ( Babbles ) ( Mouth full ) But the thing that never made sense to me is calling golf a sport.
Mas o que nunca fez sentido para mim é chamar golfe de desporto.
[Babbles] We sure do.
Claro que sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]