English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ B ] / Banditos

Banditos tradutor Português

21 parallel translation
I mean, even if the map is gone, that's... I do not think those banditos will ride far with an unwieldy bundle of jackets. Shh.
Quero dizer, mesmo que o mapa se foi, isso não é...
Look out for banditos.
Olhe para os bandidos.
Yeah, we smuggle 40 keys, almost get wasted by half a dozen banditos, have to deal with Grocero and Lieutenant Todo, set ourselves up as bait, and for what?
Traficamos 40 quilos, quase somos mortos por meia dúzia de bandidos, temos de lidar com o Grocero e o Tenente Todo, servimos de isco e para quê?
A shipment of booze he had coming up from Mexico got hijacked by some banditos.
O carregamento de álcool que ele esperava vindo do México foi roubado por "banditos".
I could tell they were banditos because they had taco breath... and they called me'hombre.'
Posso dizer que eram "banditos" porque cheiravam a tacos, e chamaram-me "hombre".
I said,'Stop, you banditos!
Eu disse : "Parem banditos"
-... with all your fellow banditos.
- com os teus comparsas todos.
The same banditos who chopped off Mario's fingers.
Os mesmos bandidos que cortaram os dedos do Mario.
When the dispute turned in violent they called in Rodrigo Vasques, the owner of the Baha Banditos, to step in.
Quando a disputa ficou violenta, chamaram o Rodrigo Vasquez, o dono do Bajapanditos para interferir.
Just in case it isn't those banditos...
Caso esses bandidos...
Hey, kill any banditos lately, cowboy?
Mataste alguns banditos, ultimamente, cowboy?
These people that you're tryin'to rob, they're not just some banditos from down South.
Esta gente que queres roubar não são uns bandidos quaisquer.
What if it's banditos shooting at us?
E se forem bandidos a atirar em nós?
Well, howdy, ma'am We're the two banditos...
Ora viva, minha senhora Somos os dois bandidos MADRID, ESPANHA
Yeah, you know we're two banditos
Sim, sabem que somos dois banditos PARIS, FRANÇA
Yeah, you know we're two banditos
Sim, sabem que somos dois banditos Sim, sabem que somos dois banditos Dançamos um pouco e bebemos água
Banditos on the highway... it was all one step forward, two steps back.
Bandidos na estrada... Era um passo para a frente, dois para trás.
Two stints in juvie, a summer riding with the Banditos, and I'm still wanted for questioning in the Bleaker case.
Duas vezes detida e uma viagem com os Banditos e ainda me querem interrogar sobre o caso Bleaker.
The bomb in the Bleaker Case was traced back to a young woman who ran briefly with the Banditos.
A bomba no caso Bleaker remeteu-nos para uma jovem que andou com os Banditos.
You ran with the Banditos.
A jovem andou com os Banditos.
I was scared of the banditos.
Tive medo dos bandidos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]