English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ B ] / Betsy

Betsy tradutor Português

953 parallel translation
- Why, it's Betsy Levitt.
- Mas se for Betsy Levitt.
- Come here, Betsy.
- Vêm aqui, Betsy.
Oh, don't you remember sweet Betsy from Pike Oh, don't you remember sweet Betsy from Pike
Não te lembras da querida Betsy de Pike
They soon reached the desert, where Betsy give out
Chegaram depressa ao deserto onde a Betsy desistiu
I used to cut figure eights, arm in arm with Betsy Ross...
Costumava fazer oitos, a braços com a Betsy Ross,
Betsy Ross taught it to me.
Betsy Ross ensinou-me.
Hey, Bessie, you were great.
Espera, Betsy. Estás um espéctaculo.
She's so pretty, I'll give her a name. Betsy suit you folks?
Acho que até lhe vou dar um nome.
Betsy here ain't gonna come to no such use.
A Betsy não receberá esse tipo de uso.
With old Betsy here, and this here Arkansas toothpick of yourn, how can we lose?
Com o Betsy e a sua faca do Arkansas, como podíamos perder?
He says old Betsy'll reach.
Disse que o Betsy alcançará.
Heavens to Betsy!
Por todos os santos!
This Ol Sweet Betsy who is seeing us through security!
Este Ol Sweet Betsy que está nos vendo através de segurança!
Oh, you do not remember Sweet Betsy from Pike...
Oh, você não se lembra de Sweet Betsy de Pike...
Sweet Betsy from Pike.
Sweet Betsy da Pike.
Oh, do not you remember Sweet Betsy from Pike?
Oh, você não se lembra de Sweet Betsy da Pike?
But as long as we have Sweet Betsy Here we keep our powder dry and our eyes open... We will not have problems, with them Injuns.
Mas, enquanto tivermos, em Sweet Betsy aqui mantemos nosso pó seco e nossos olhos abertos... não vamos ter problemas, com eles Injuns.
Well, you just tell your boss, keep an eye on Sweet Betsy here.
Bem, você apenas diz ao seu chefe, que fique de olho no Sweet Betsy aqui.
You sure made Sweet Betsy sing!
Você com certeza fez Sweet Betsy cantar!
" I was discouraged and Betsy became angry... The dog took its tail and was wonderfully sad.
" Eu fiquei desencorajado e Betsy ficou com raiva... o cachorro pegou sua cauda e ficou maravilhosamente triste.
Because, Do not remember Sweet Betsy...
Por que, não se lembram de Sweet Betsy...
I got so damn mad at him for asking his god about killing more of us, that I loaded up old Betsy with five times her regular...
Eu fiquei tão louca em vê-lo perguntar a seu deus se pode nos matar, que eu carreguei a velha Betsy com cinco vezes a sua...
Hey, Big Momma! You and Betsy got to go.
O Hugh e a Betsy vão-se embora.
Well, you might say she's a cross between an alligator and an ostrich. But we call her Betsy, after the Dowager Empress of China.
Pode dizer-se que é um cruzamento de crocodilo com avestruz, mas nós chamamos-lhe Betsy por causa da Imperatriz Dewager, da China.
The point is, where is Betsy going to be fired?
A questão é para onde vai a Betsy para ser disparada?
- Well, now we know where Betsy goes.
Agora já sabemos para onde vai a Betsy.
Did you hear about Betsy Miller and George Floyd? No. What about'em?
Já ouviste falar da Betsy Miller e do George Floyd?
Betsy's eight months older than me.
Oh, sim. A Betsy é oito meses mais velha do que eu.
You might even add heavens to Betsy.
Junte-lhe cruzes, canhoto!
Princess Betsy Maya PLISETSKAYA
Principessa Betsy Maya PLISETSKAIA
Princess Betsy promised to take me. How's Frou-Frou?
A Princesa Betsy prometeu-me levar Como está Fru-fru?
I noticed there's something between you and Betsy.
Reparei que há qualquer coisa entre ti e a Betsy.
Heavens to Betsy!
Deus do céu!
Oh, you brought Betsy.
Trouxeste a minha pistola.
Well, Betsy has a sweet tooth.
- É verdade que a Betsy é gulosa.
Oh, Betsy does, huh?
- Ah, a Betsy é que é gulosa.
Is the safety on Old Betsy?
A "Betsy" está travada?
Yes, Betsy?
Sim, Betsy?
Betsy?
Betsy?
I appreciate this, Betsy.
Muito obrigado, Betsy.
I took Betsy to Charles'Coffee Shop on Columbus Circle.
Levei a Betsy à Cafetaria Charles em Columbus Circle.
Betsy had coffee and a fruit salad dish.
A Betsy tomou um café e uma salada de fruta.
I called Betsy again.
Voltei a telefonar à Betsy.
Betsy, Betsy.
Betsy, Betsy.
Betsy what?
Betsy quê?
- I bought it for you, Betsy.
- Comprei-o para ti, Betsy.
Hello, Betsy.
Olá, Betsy.
Her name is Betsy, but I can tell you no more than that.
Chama-se Betsy, mas não lhes posso dizer mais do que isto.
His Majesty Gustave VI, his spouse Betsy and the princess Cristina.
Sua Majestade Gustavo VI, sua esposa Betsy e a princesa Cristina.
The safety's on Old Betsy.
A velha "Betsy" está segura.
- Betsy.
- Betsy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]