Bmi tradutor Português
14 parallel translation
Well, between BMI's and ASCAP's computer base of playlists... it could be some time.
Com as listas de programas da BMI e da ASCAP, pode demorar.
Your BMI, which is the body mass index, is within normal limits, which means you're not obese.
O seu IMC, que é o Índice de Massa Corporal, está dentro dos valores normais, o que significa que não é obeso.
Six months of injections - - I took her from 130 to 215 with a bmi of 18.6
Seis meses de injecções... levei-a de 60 quilos para 100, com um índice de massa corporal de 18.6
So... for my next trick... taking into consideration the moth man's bmi...
Então... Para o meu novo truque... Considerando o índice de massa corporal do homem mariposa...
Well, her BMI is lower than I'd like it to be.
O índice de massa corporal dela está baixo.
He had a BMI of 33 at his last physical and HR said they would fire him or put him on probation pending weight loss.
Tinha um índice de massa corporal de 33 no último exame físico e os recursos humanos disseram que o despediam ou o dispensavam dependendo na perda de peso.
But you've got a normal BMI and a very symmetrical face.
Mas tu tens um índice biométrico normal e uma cara muito simétrica.
I'd pass that BMI polygraph in two seconds.
Passava no polígrafo em dois segundos.
This shipment is being seized by order of the BMI on suspicion of trafficking in contraband weapons.
Este carregamento foi confiscado por suspeita de contrabando de armas.
It turns out dear Franzie's the subject of a BMI investigation.
Parece que o Franz está a ser alvo de investigação.
Well, my BMI was a little high.
Bem, o meu IMC estava um pouco alto.
Mmm-hmm. Boo has the BMI of a healthy human being.
A Boo tem o IMC de um ser humano saudável.
I am going back, as soon as my BMI's closer to my age.
E vou voltar, assim que o IMC estiver próximo da minha idade.