English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ E ] / Enid

Enid tradutor Português

368 parallel translation
Enid Elliot.
Enid Elliot!
There's this gadget Enid and I found.
A coisa que a Enid e eu encontrámos.
we don't wanna worry Enid much.
Não devemos preocupar demasiado Enid.
How is Enid?
Como está a Enid?
- Where's Enid?
Onde está a Enid?
Enid?
Enid.
Enid?
Enid?
Enid was gone.
A Enid tinha desaparecido.
Enid might be in there.
A Enid pode estar ali dentro.
If anything should happen to Enid, I'll... never forgive myself.
Se algo acontecesse à Enid nunca me perdoaria.
The night was haunted by terror and the sickening conviction that the man from Planet X had Enid powerless in his grasp.
A noite estava dominada pelo terror... e a convicção doentia... de que o ser do Planeta X tinha a Enid indefesa nas suas garras.
I dared not risk it with Enid a captive.
Não podia arriscar com a Enid cativa.
where was Enid?
Onde estava a Enid?
Enid, the Professor, people from the village, Dr. Mears, everyone.
A Enid, o professor, as pessoas da aldeia, o Dr. Mears, todos.
Where's Enid?
Onde está a Enid?
Told me Enid had escaped and sent for me.
Disse-me que a Enid tinha escapado e mandou-a para mim.
What was that object Enid and I found on the moors?
Que objecto era aquele que a Enid e eu encontrámos nos pântanos?
- As I recall, her name is Enid Shaw.
- Se bem me lembro, o nome dela é Enid Shaw.
- Enid Shaw, a very attractive woman.
- Enid Shaw, uma mulher muito atraente.
You may retire, Queen Enid.
Pode retirar-se, Rainha Enid.
Queen Enid had died, but the rumor that she had given birth to a son continued to plague King Aella.
A Rainha Enid morrera, mas o rumor de que ela tinha dado à luz um filho continuava a atormentar o Rei Aella.
Then why do you spread tales of an heir to the throne left by Queen Enid?
Então porque espalha boatos sobre a existência de um herdeiro ao trono?
It was given to Eric by his mother, Enid the queen.
Foi dada ao Eric pela mãe, Enid, a rainha.
And you wanted me to go to chicago and visit your mother, Enid. Wow!
E você queria que eu fosse a Chicago visitar a sua mãe!
This is my wife Enid.
Sou o Tucker Garvey.
Say hello, Enid.
Esta é a minha mulher Enid. Diga oi, Enid.
Yeah, boy, go ahead and dance with Enid.
- Sim, cara, vá dançar com a Enid.
Enid.
Enid!
Enid.
Enid.
Ooh, zoom in on the 16-mil and hold her, enid.
Amplia nestas de 16 mm e congela, Enid.
Move the curtain, enid.
Afasta a cortina, Enid.
Tom Lucia... and joining Tom... the clown bull fighter from Enid, Oklahoma... Jim Hill.
Tom Lucia... e junto ao Tom... o toureiro palhaço de Enid, Oklahoma, Jim Hill.
Well, uh, have you told Enid... Mrs. Jason yet?
Já avisou o Enid... a Sra. Jason?
Enid, this may not be the best moment to talk about this, but, uh, it may alleviate some of your other worries.
Enid, este talvez não seja o melhor momento para falar nisso, mas poderia aliviar algumas das suas outras preocupações.
You mustn't wish Ralph back.
- Enid, não deves desejar que o Ralph volte.
- Enid - please go away.
- Por favor, vai embora.
For God's sake, Enid!
Por Deus santo, Enid!
Enid, don't!
Enid, não!
Enid, someone's moving into the Warren place.
Enid, há alguém a mudar-se para casa dos Warren.
Enid didn't get to her shopping today.
Hoje, a Enid näo foi ás compras.
Good news, Enid.
Tenho boas notícias, Enid.
Hi, Enid.
Olá, Enid.
Enid, help me.
Enid, ajuda-me.
Enid, you tell Earl he'll have a chance to defend himself.
Enid, diz ao Earl que ele terá uma hipótese de se defender.
I swear to God, Enid, we may have to move.
Juro por Deus, Enid, talvez tenhamos de nos mudar.
Enid, I'm the same man you've known for 16 years.
Enid, sou o mesmo homem que conheces há 16 anos.
- Enid, am I being unreasonable?
- Enid, estou a ser pouco razoável?
- I saw you, Enid.
- Eu vi-te, Enid.
Yeah, I can take a joke, Enid!
Sim, eu consigo aceitar uma partida, Enid!
They're hazardous, Enid.
Säo perigosos, Enid.
Enid!
Enid!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]