English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ G ] / Gato

Gato tradutor Português

9,988 parallel translation
Take the boys to their cell and make sure you find that cat.
Leva os rapazes para a cela. E vê se encontras o gato.
And stay out of the catnip!
E vê se deixas a erva de gato.
And the cat!
E o gato?
Leave Bannon to the drones, you must protect the sphere from that hateful cat.
Deixem os robôs tratar do Bannon. Temos de proteger a esfera daquele gato odioso.
You guys get the cat and I'll take care of the brat.
Apanhem o gato. Eu trato do fedelho.
He really was nothing but a scaredy cat.
Não passa de um gato medroso.
Your magnificent cat may have won this battle. But even without the sphere, this island has enough energy to reach the coast and crash.
O vosso gato magnífico pode ter ganho esta batalha, mas, mesmo sem a esfera, esta ilha tem energia suficiente para se despenhar na costa.
Oh, what, you mean the big, rabid, slobbery cat what's been scratching people to death?
Estás a falar do gato grande, enfurecido e lamechas que tem arranhado pessoas até à morte?
Wait, you were the guy and the cat?
Espera, tu eras o tipo e o gato?
We've been playing cat and mouse for a while.
Brincamos ao gato e ao rato durante algum tempo.
Pablo, till you were nine, your best friend was a kitty cat.
Pablo, até aos nove anos, o teu melhor amigo era um gato.
Well, then he would be in a state of quantum superposition like Schrodinger's cat, and as long as I don't... Ooh.
Então ele estaria num estado de super posição quântica como o Gato de Schroedinger, desde que...
You just killed me and my cat.
Acabaste de me matar e ao meu gato.
That's a wild African cat.
Aquele é um gato selvagem africano.
"El Gato."
El Gato.
We need to find the name of El Gato, a coyote who was active in San Pedro Sula in the mid -'90s and in the tri-state area in 2010.
Temos de encontrar o nome El Gato, um coiote que esteve activo em San Pedro Sula nos anos 90 e na zona triestadual em 2010.
Our only hope is that the man is as stupid as his street handle, "The Cat" "
Esperemos que seja estúpido como a alcunha. O Gato.
I was attempting to clear up a discrepancy between our information regarding El Gato and his.
Queria esclarecer uma discrepância entre o que temos sobre El Gato e o que ele tem.
He confirmed that a coyote known as El Gato operated out of his city at the time of the Escarra massacre in Mexico.
Confirmou que um coiote chamado El Gato trabalhou na cidade dele aquando do massacre de Escarra, no México.
El Gato would currently be in his 50's.
El Gato estará na casa dos 50.
As in "nine lives," as in the number a cat would have.
Como as nove vidas que um gato teria.
Alicia Garcia-Bloom saw that video, and she recognized you as El Gato- - the coyote hired by her parents in San Pedro Sula in 1995.
A Alicia Garcia-Bloom viu o vídeo e reconheceu-o como El Gato, o coiote contratado pelos pais dela, em San Pedro Sula, em 1995.
"See the mouse. " Mouse hits cat.
Rato bate no gato.
Cat goes splat. "
Gato faz "splat".
She has eyes like a Persian cat.
Ela tem os olhos de um gato persa.
My cat!
O meu gato!
There is no cat, it's a police car.
- Um gato? Não é nenhum gato, é um carro da polícia.
Are you sure you took the cat out?
Tens a certeza que levavas o gato?
As long as they don't let the cat out.
Desde que não deixem o gato sair.
_
- Gato?
_
Viste algum gato?
Your dad gets to walk all over us because of your abandonment issues.
O teu pai faz gato-sapato de nós por causa dos teus problemas de abandono.
A cat or a dog?
Um gato ou um cão?
There's a cat in here.
Está aqui um gato.
Nice work, Curtis.
- Um gato. Bom trabalho, Curtis.
I was beginning to believe you had lost your tongue, wife.
Começava a pensar que o gato te tinha comido a língua, mulher.
Well look what the cat dragged in.
Bem, vejam só o que o gato trouxe.
A cat, yes.
Um gato, sim.
So, what do a cat, a spaceship and Jack Black have to do with terrorism?
O que têm um gato, uma nave espacial e o Jack Black a ver com terrorismo?
♪ Till it's heaven recognize ♪ ♪ The black cat with the nine lives ♪
Reconhece o gato preto Com as nove vidas
What do you know about real problems?
És um gato que é um modelo.
Yeah! Thanks, gonzo!
Obrigado, gato modelo!
Sounds like a cat drowning another cat...
Soa como um gato a afogar outro gato...
I was uptown, walking my cat.
No meu bairro, a passear com o gato.
My cat hates the east village.
O meu gato odeia East Village.
I feel cool. Like Puss in Boots.
Sinto-me o máximo, como o Gato das Botas.
Well said, Puss.
Bem pensado,'gato'.
I thought you were Puss in Boots.
Pensei que eras o Gato das Botas.
My name is Puss in Boots.
Chamo-me, Gato das Botas.
Get me a couple a brain busters on the house for this cat.
Tirem-me um par de um cérebro busters sobre a casa para este gato.
- My cat, I dropped it.
- O meu gato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]