God save england tradutor Português
17 parallel translation
God save England!
Deus salve Inglaterra!
Many thanks, Your Majesty, and may God save England.
Muito agradecida, Majestade. E que Deus proteja a Inglaterra!
( all ) : God save England!
Deus salve Inglaterra!
God save England! God save England!
Deus salve a Inglaterra!
I bade them that did love their country's good... cry, "God save Richard, England's royal king."
"Viva Ricardo, legítimo Rei da Inglaterra!"
Oh, yes, we english do nothing but sit around in pubs, sipping thick, warm ale, throwing darts incessantly, dropping our h's, and singing god save the queen, that's all we do in england.
Sim, nós ingleses não fazemos mais nada a não ser sentarmo-nos em bares, usamos chávenas, cerveja quente, jogamos dardos incessantemente e com o nosso sotaque cantamos Deus Salve a Rainha Só fazemos isso em Inglaterra.
God save England!
Deus salve a Inglaterra!
God save England.
Deus salve a Inglaterra!
god save the king 82
god save the queen 73
god save you 22
god save us 25
england 329
god speed 20
god said 23
god save the queen 73
god save you 22
god save us 25
england 329
god speed 20
god said 23