English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / Holly

Holly tradutor Português

3,477 parallel translation
Ooh, no wonder he's sticking with Hawley. EDISON :
Não é surpresa que ele tenha escolhido o Holly.
Yeah. Mostly we use the Bells Holly Agency.
Usamos mais a Agência Sinos Divinos.
( Men and women ) - ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ - Oh, God. No.
Céus, não.
Holly Jones'dog got hit on Southward Street.
O cão da Holly Jones foi atropelado na Rua Southward.
I need you to go over to Holly Jones'. - She needs to be notified.
Vai a casa da Holly Jones, temos de informá-la.
- You want me to go to Holly Jones'?
- Quer que vá a casa da Holly Jones?
I want you to go to Holly Jones'and notify her, please.
- Quero que vás avisá-la, por favor.
Hey, Hols. What do you think?
Holly, o que achas?
You've been a huge help today, Holly.
Foste uma grande ajuda hoje, Holly.
Holly Teller.
Holly Teller.
I'm Holly Teller, Nathan Teller's sister.
Sou a Holly Teller, irmã do Nathan Teller.
You're Holly Teller.
És a Holly Teller.
Holly, they just went for a ride.
Holly, eles só foram dar um passeio.
Holly.
Holly.
Hi, Holly.
Olá, Holly.
"Known siblings, Holly Bristol."
"Meia-irmã : Holly Bristol."
Holly was born here in Riddle.
A Holly nasceu aqui em Riddle.
" Holly, meet me at the quarry in an hour.
"Holly, encontre-me na pedreira daqui a uma hora."
Holly... what is wrong with you?
Tenho certeza. Holly... O que há de errado contigo?
It was just a mistake, especially with Holly being here.
Seria um erro, ainda por cima aqui com a Holly.
Holly, Hal will get you up and running in no time.
Holly, Hal vai arranjá-lo rápido.
Holly, hang with me.
Holly, vem comigo.
Holly. Holly, he's back.
Holly, ele voltou.
Holly!
Holly!
Holly... your brother stays with me.
Holly... O teu irmão fica comigo.
So how's your, uh-How's your mom and, uh - and Holly doing?
Como estão a tua mãe e a Holly?
Holly gave me his number.
A Holly deu-me o número dele.
Dahl was tried and convicted for the brutal slaying of his twin daughters holly and heather dahl, and he's been sitting on death row for over 20 years.
Dahl foi julgado e condenado pelo assassinato brutal das suas filhas gêmeas Holly e Heather Dahl, e ele está á espera no corredor da morte há mais de 20 anos.
- That sick bastard bludgeoned heather while holly watched. - Just shut up.
Aquele filho da mãe espancou Heather enquanto a Holly assistia.
Girls were coming out of the woodwork with holly dahl sightings.
Garotas vindas de vários lugares sofriam com visões da Holly Dahl.
I will say that I've taken five girls to see him, and all five have stopped seeing holly.
Posso dizer que eu levei cinco garotas para vê-lo, e todas as cinco pararam de ver a Holly.
- Holly wasn't afraid to die.
A Holly não tinha medo de morrer.
Holly... holly pointed to her ring, heather to hers, and me to mine.
Holly... Holly apontou para o anel dela, Heather para o dela, e eu para o meu.
Holly liked the idea that it was one ring and we each got a part.
A Holly gostou da ideia que teríamos um anel e cada um de nós teria uma parte.
- Holly, enough with the lights.
Holly, basta com as luzes.
♪ Deck the halls with boughs of holly
Com ramos de azevinho
- My name is Holly King.
- O meu nome é Holly King.
Holly, 9 were experienced there, tells me that they all had hypothermia severe while the same night?
Holly, eram nove pessoas experientes, estás a dizer que todos eles tiveram hipotermia severa ao mesmo tempo, na mesma noite?
- Holly, in the upstairs window!
- Holly, na janela de cima!
Holly, you know because it has no drunk driver in Russia?
Holly, sabes porque não existem condutores bêbados na Rússia?
Okay, Holly, nobody ever did Bigfoot footprints in the snow.
Está bem, Holly. Nunca ninguém fez pegadas do Pé Grande na neve.
He's right, Holly, fun is cool, but look around you, is the last place to scare someone.
Ele tem razão, Holly. Diversão é fixe, mas olha há tua volta. É o último sítio do mundo para assustar alguém.
Holly... A language?
Holly... uma língua?
- It's not safe, Holly!
- Não é seguro, Holly!
- Forget about the footage, Holly!
- Esquece as filmagens, Holly!
- Holly, beware! - Okay.
- Holly, cuidado!
- Holly!
- Holly!
- Goodnight, Holly.
- Boa noite, Holly.
- Holly, you too?
- Holly, tu também?
- Take care, Holly!
- Tem cuidado, Holly!
Come on, Holly!
Vamos, Holly!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]