English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / Impermeable

Impermeable tradutor Português

15 parallel translation
The soil is granitic and impermeable.
O solo é granulado e impermeável.
I call it The impermeable.
Chamo-lhe "O impermeável".
I'm wearing an impermeable.
Tenho um impermeável.
This vessel is impermeable to the Pesh'tal virus.
Este recipiente é impermeável... ao vírus Pes'tal.
wretched little Brits - almost certainly, he didn't mean it as an impermeable barrier against barbarian onslaught from the north.
que significava "miseráveis bretões", não tinha quase de certeza intenção de fazer dela uma barreira impenetrável contra ataques bárbaros vindos do Norte.
But all the cuttings are still impermeable.
Mas as perfurações continuam impermeáveis.
What, did I interrupt one of your impermeable stories?
Interrompi uma das tuas histórias?
Consequently, we're the target of the impermeable. And the insane.
Consequentemente, somos o contrário dos impermeáveis e dos insanos.
And has this infected Wound that may or may not contain pus protected With an impermeable cover such as a finger cot or a...
E cobriu essa dita ferida infectada, com ou sem pus... com um coberto impermeável, como um penso ou...
Which is a bit surprising, considering your impermeable skin.
O que é um bocado surpreendente considerando a tua pele impermeável.
Two impermeable layers of steel encasement.
Duas camadas impermeáveis de aço.
impermeable to reason, with cold, pallid slime in their veins instead of hot, red blood!
impermeável à razão e com lama pálida e fria a correr nas veias, em vez de sangue quente vermelho?
Is impermeable.
É impermeável.
Something impermeable that can be sterilized.
Alguma coisa impermeável que possa ser esterilizada. Deve haver alguma coisa no carro dos Bombeiros
It's impermeable, it'll do the trick.
É impermeável, vai servir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]