English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / Initially

Initially tradutor Português

595 parallel translation
Initially academic, or so it seemed.
Inicialmente académico, ou assim parecia.
Infact, initially, I never let her see your's and Prashant's letters!
Assim, ela esqueceu que tem uma mãe e um irmão!
Montgomery lost 200 tanks in the two first days, as much how many the ones that the Germans they had initially.
Montgomery perdeu 200 tanques nos dois primeiros dias, tantos quantos os que os alemães tinham inicialmente.
But, initially, the support not it came of the aircraft carriers of the Navy e yes of the RAF, although the lack of preparation of the Coastal Command.
Mas, inicialmente, o apoio não veio dos porta-aviões da Marinha e sim da RAF, apesar da falta de preparação do Comando Costeiro.
But now the Canadian navy, small at the beginning of the war, it was being become enlarged becoming 50 times bigger of what initially.
Mas agora a marinha canadiana, pequena no início da guerra, estava a expandir-se tornando-se 50 vezes maior do que inicialmente.
Mastropiero, initially, named his madrigal, as was the fashion,... after the first line of the poem.
Mastropiero, no começo, batizou seu madrigal, como era costume,... com o primeiro verso de poema.
Initially we were employees.
Inicialmente era uma relação profissional.
As the men discuss their obesity... an initially reticent Zelig joins in... swelling himself to a miraculous 250 pounds.
Enquanto discutem obesidade... o antes magro Zelig junta-se a eles... inchando até pesar uns miraculosos 115 quilos.
Initially, she was withdrawn silent, almost catatonic.
No início, estava ausente, calada, quase catatónica.
initially, about 5,000.
Inicialmente, cerca de cinco mil.
Mark looked at the shapes, blocked it all out on the computer, does all his design work like that, so you can play around, have a look at all the angles, and a big change which came about later, which wasn't planned initially,
Um pequeno conselho, todos nós temos fome depois de fazer amor, mas a maioria de nós contenta-se com uma pizza. És um tolo impudente!
It was here that the corpse it was lying initially.
Foi aqui que o cadáver estava deitado inicialmente.
Were you assigned initially?
Esteve no caso desde o início?
Harold Greer initially handled the case.
Harold Greer esteve primeiro.
That is why the ship's sensors did not detect them initially.
Por isso os sensores da nave não os detectaram a princípio.
Initially, it was a priority to keep a lot of buffers between you and me.
Inicialmente, era uma prioridade manter muitos incompetentes entre você e eu.
Look, guys, I know you're worried... but earlier I was upstairs with Mom and Dad... and even though they were initially upset... now I really think they'll overlook the whole thing.
Ouçam, sei que estão preocupados, mas estive lá em cima com a mãe e o pai... e embora estivessem chateados no principio, acho que agora vão deixar passar a coisa.
I think the brief initially scared Giminski more than anyone.
O Dossiê assustou o Giminski mais do que qualquer outro.
Fu, you initially.
Fu, tu primeiro.
We of this one occupy initially.
Vamos dar cabo deles.
I must initially look after myself.
Para já terei de me cuidar.
Let us save initially main Wong!
Vamos primeiro salvar o Mestre.
" Apparently some blood spilled into Mr. Giuliani's test tube causing his cholesterol count to be 150 points higher than was initially reported.
" Aparentemente, terá havido uma contaminação de sangue para o tubo onde se encontrava a amostra de sangue de Mr. Giuliani, o que terá provocado uma subida de 150 pontos no valor de colesterol inicialmente declarado.
Initially, in a friendly tone of voice, and then in a powerfully exaggerated tone of voice I screamed at Mrs. Drusse, "STAY in BED, DAMN YOU!"
Primeiro, num tom de voz amigável e depois num tom de voz exageradamente alto, eu gritei-lhe, "Deixe-se estar na cama, raios a partam!"
Initially, some of his lab work was promising, but then things got out of control.
Inicialmente, o seu trabalho de laboratório era promissor, mas depois descontrolou-se.
A side even I wasn't aware of initially, an incredible gentle side.
Um lado que nem mesma eu tinha dado conta, um incrível e sensível lado.
After initially refusing several requests for an interview she finally agreed to talk to us.
Após ter inicialmente recusado vários pedidos para uma entrevista... ela finalmente aceitou falar connosco.
Unfortunately, while initially effective... the Deighton C viral agent still kills 80 % of its animal test subjects.
Infelizmente, embora fosse inicialmente eficaz, o agente viral Deighton C ainda mata 80 % dos sujeitos animais testados.
Until you learn to calibrate your own doses... I'd suggest a large quantity initially... followed by smaller doses every six hours for three days.
Até que aprenda a preparar as suas próprias doses... eu sugeria uma grande quantidade inicialmente... seguido de doses mais pequenas de seis em seis horas durante três dias.
Initially we married on paper purely for identification purposes.
Nós casamo-nos para cobrir a minha identidade legalmente.
Eye witnesses say they initially look like condoms. They can be rolled on like a condom.
Este organismo estranho tem aspecto de camisinha, de acordo com testemunhas, em principio atua como tal.
Initially, I requested a Yugo, and this is all they had...
Eu tinha pedido um Yugo... - mas era o único que tinham.
Your wife's fall is worse than we initially thought.
A queda da sua esposa foi mais grave do que pensámos.
Initially, with... with this.
Inicialmente, com... Com isto.
Initially, Andrew was to go with his father... for visitation with his mother from Saturday noon... to Sunday at 7 : 00 with his mother entitled to bring him... to her house or any reasonable place.
Bem, inicialmente, o Andrew era para ir com o pai... para visita, com a mãe... do meio-dia de Sábado até às sete de Domingo. Com a mãe autorizada a levar o Andrew até casa dela... ou qualquer lugar razoável.
Initially, we take out the first car. Then we take out the last... creating a trap, an airtight cage... filled with lots and lots of dead people.
Pegamos o primeiro carro, depois o último... a criar uma armadilha.
Because all claims were initially denied.
Porque todos os pedidos eram inicialmente negados.
Initially, a soft-light hologram, that's made him sensitive and caring in a way most men aren't.
Ele era um holograma de luz branda, e isso fez dele um homem diferente. Fez dele um homem carinhoso e sensível.
Not initially.
Não inicialmente.
It'll be difficult initially, but we think we can live with it.
A princípio será difícil, mas conseguimos aguentar.
Initially, he thought you were police.
Inicialmente, pensava que eras da policia.
The maypole festival, initially accepted as a celebration of fertility, was transformed into a show of nationalism and military strength.
O festival do mastro de Maio, inicialmente aceite como uma celebração da fertilidade, foi transformado num espectáculo de nacionalismo e força militar.
Initially, with education.
Primeiro, através da educação.
I must admit, I was initially quite skeptical about you and the other new Jem'Hadar bred in this Quadrant, but this is a most impressive debut.
Tenho de admitir, estava muito cético acerca de si e dos outros novos jem'hadar neste Quadrante, mas isto é uma estreia muito impressionante.
We did stockpile supplies in case of such an emergency, and so provisions were not initially a problem.
Nós tínhamos armazenado alguma estes anos para uma emergência, e então as provisões não eram um problema.
Cole has pathologies more severe than initially assessed.
A patologia de Cole é mais severa do que antes avaliada.
me I do doesn't acquire the idea anything doing. I am superior creature, I can count in memory of metric among planets with proximity for centimeter... how blackhead no I can summarize line 58A initially?
Eu não entendo isto, eu sou um ser superior Eu posso calcular uma órbita decadente... da lua com um erro de uma polgada.
Initially, I really liked the way he took charge.
Ao princípio, até gostava bastante da maneira como ele queria tratar de tudo.
Mottled and lethargic initially.
Às manchas e letárgico, no início.
McManus was initially accused of harassing a female officer, Claire Howell.
McManus foi acusado em primeiro lugar de acossar a oficial Claire Howell.
Turn to page 78. So, what we found out the other day... was that the name "California" was initially used for- - Okay.
Página 78.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]