English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / It sounds amazing

It sounds amazing tradutor Português

43 parallel translation
It sounds amazing.
Parece óptima ideia.
- It sounds amazing.
- Parece espectacular.
- I think it sounds amazing.
Parece fantástico.
- Yeah, it sounds amazing.
- Deve ser realmente o máximo...
- Oh, stop it. It sounds amazing.
- Oh, pára. parece maravilhoso.
It sounds amazing.
Parece incrível.
It sounds amazing.
Parece fantástico.
Do you not think it sounds amazing?
O que te leva a pensar que eu sei onde o Jason está?
So, I looked it up and it sounds amazing.
Fui procurar e parece fantástico.
I think it sounds amazing.
Muito boa.
When you put it like that, it sounds amazing.
Quando dizes dessa forma, parece fantástico.
Yeah, it sounds amazing, but I want to make sure I'm not in the way.
Sim, parece incrível. Mas não quero atrapalhar.
Sadness... It sounds amazing.
- Tristeza...
Okay, i have no idea what that is, but it sounds amazing.
Está bem, não faço ideia do que que é, mas parece incrível.
- Yeah, and-and underwater. - Sí. Come on, it sounds amazing.
sim, nada para te preocupares soa maravilhoso, por favor?
* Amazing grace how sweet it sounds *
Graça incrível, como é doce o som
I know it sounds bizarre but Ally says her mom is practically a professional at this so it should look amazing.
Sei que parece estranho, mas a Ally diz que a mãe é quase profissional por isso, deve ficar o máximo.
Very bare bones but it had a great, big live room, still sounds amazing today.
Era muito básico, mas tinha uma sala fantástica para tocar ao vivo, ainda hoje tem um som incrível.
It didn't sound like history, or like the future, it sounded amazing. I wasn't thinking that we had made a classic album, I thought, "Wow, it sounds good."
E acho muito apropriado, em retrospectiva, não tendo sido uma coisa pensada, que um álbum que foi tão poderoso, que teve tanta influência, e continuará a ter durante gerações, tenha um bebé na capa.
Very bare bones but it had a great, big live room, still sounds amazing today.
Queria muito produzir o Nevermind.
It sounds like an amazing house, but you don't remember where it is?
Parece uma casa excelente, mas não te lembras onde é?
As amazing as it sounds, he is using brain surgery to remove their powers.
Por incrível que pareça, ele está a usar neurocirurgia para remover os poderes.
It sounds like an amazing thing.
Parece-me uma coisa fantástica!
It sounds like the most amazing kitschfest ever.
Parece a melhor forma de arte kitsch.
Well, it sounds like you were pretty amazing.
Parece que te portaste muito bem.
And I know it sounds outrageous, but the eiffel tower's most amazing engineering feat is the elevator itself...
Sei que parece ultrajante, mas a parte mais incrível da Torre Eiffel é o elevador.
It sounds like the most amazing couple's weekend.
Anda lá. Parece ser o fim-de-semana para casais mais fantástico que há.
So I guess I thought that if we had this amazing thing connecting us it'd make it easier, somehow, but I don't know hearing myself say it out loud, it all sounds really stupid.
Pensei que seria mais fácil, se estivéssemos ligados por esta coisa maravilhosa... Não sei, ao ouvir-me dizer isso, até me parece uma estupidez...
Uh, it sounds amazing.
Parece-me excelente.
That sounds like an amazing opportunity. It does, doesn't it?
- É uma oportunidade incrível!
For what it's worth, your road trip sounds amazing.
Para que conste, a tua viagem parece ser fantástica.
Yeah, that sounds amazing, but it's suicide.
Sim, parece fantástico, mas é suicídio.
Go on, it's sounds amazing.
Estava óptimo.
I have no idea what that means, but it sounds awesome and amazing.
Não tenho ideia do que significa isso, mas parece impressionante e assombroso.
IT SOUNDS LIKE SHE WAS AN AMAZING WOMAN.
Parece que ela foi uma mulher maravilhosa.
It sounds like an amazing opportunity.
Parece uma oportunidade maravilhosa.
What you're doing sounds amazing, but I can't help thinking it's also wrong.
O que estás a fazer parece-me incrível, mas, não posso deixar de pensar que também é errado.
It sounds amazing.
Parece-me maravilhoso.
I know it sounds a little weird, but it's actually- - it's pretty amazing stuff.
Sei que parece um pouco esquisito, mas na realidade é algo de fantástico.
I know, it was as amazing as it sounds.
Eu sei, foi tão incrível quanto parece.
It sounds like an amazing opportunity.
Parece uma óptima oportunidade.
Sure, but Alex was just telling me about this hotel he's working on in Berlin and it really sounds amazing.
Claro, mas o Alex estava a falar-me do hotel em Berlim em que ele está a trabalhar e é fantástico.
Yeah, it kind of sounds amazing.
Sim, parece fantástico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]