Jalen tradutor Português
38 parallel translation
I'm Jalen, of the Tok'ra.
Sou Jalen, dos Tok'ra.
I am Brinnika of the Tritonus daugther of the Reev Jalen
Eu sou a Brinica dos Tritons. Filha do Reeve Jala.
My son, Jalen Palmer.
O meu filho, Jalen Palmer.
Meanwhile, we gotta raise Jalen in this mess.
Enquanto isso, criamos o Jalen nessa confusão.
Well, frankly, Mr. Palmer, we're concerned about the people that Jalen's been hanging around with lately.
Francamente, Sr. Palmer, estamos preocupados com as companhias do Jalen.
Jalen has shifted over these past few weeks.
Jalen mudou nas últimas semanas.
Are you trying to say Jalen's in a gang?
Jalen faz parte de uma gangue?
I'm sorry, Jalen...
Desculpa, Jalen...
I mean, with Jalen's grades, his test scores... no way in the world we can't get him a scholarship at the private schools, or remember Holy Cross
As médias do Jalen, as notas dele... Impossível conseguir uma bolsa para ele nas escolas privadas. Lembras-te da Holy Cross que falei, a escola católica?
We want Jalen to be here.
Queremos o Jalen aqui.
I ain't trying to have Jalen get caught up, following behind some little wannabe thug.
Não quero que o Jalen se envolva com um pretenso marginal.
You're so smart, Jalen.
És tão esperto, Jalen.
Kenny got Jalen involved in that shit.
Kenny envolveu o Jalen naquela merda.
You taking Jalen's word for it.
Estás a levar a sério o que Jalen disse.
Jalen ain't never got expelled from school for fighting.
Jalen jamais foi expulso da escola por brigas.
You watch your mouth, Jalen!
Cuidado com a língua, Jalen!
Jalen!
Jalen!
Now y'all depend on me to do a few things, but Jalen depends on me to do everything.
Todos dependem de mim para algumas coisas, mas Jalen depende de mim para tudo.
We are here because of fathers like you and sons like Jalen, and you didn't even tell us?
Estamos aqui por pais e filhos como tu e Jalen, e tu nem nos contas!
- What's going on with Jalen?
- O que é que tem o Jalen?
We're concerned about the people that Jalen's been hanging around with.
Estamos preocupados com as companhias do Jalen.
Are you trying to say Jalen's in a gang?
Estás a dizer que Jalen é de uma gangue?
Anyway, here is Jalen Washington, 37.
Enfim, aqui está Jalen Washington, 37.
But I think I know who did.
Mas penso que sei quem o matou. - Foi o Jalen.
It's Jalen. Well, what makes you think it's Jalen?
- O que é que te faz pensar isso?
Sam Harper told me that Jalen Washington was having an affair with de la Rosa's wife.
O Sam Harper disse-me que o Jalen Washington estava a ter um caso com a esposa do De La Rosa.
Hey, you know you said that Jalen had made, uh, something like 20 calls to a burn phone?
Disseste que o Jalen fez... Umas vinte chamadas para um telefone pré-pago.
Jalen Washington didn't have one.
O Jalen Washington não tinha um.
Jalen feel the same way?
O Jalen pensava o mesmo?
You think Jalen killed him?
Acha que o Jalen o matou?
Of course not.
- Claro que não. Mas o Jalen...
But Jalen- - he can be strong.
Ele é forte.
Hey, what the hell are you doing, Jalen?
O que é que estás a fazer, Jalen?
Jalen, man, shut up.
- Jalen, cala a boca.
Jalen's throwing you under the bus.
O Jalen está a denunciar-te.
Like Jalen said, she actually killed someone with her bare hands.
Como o Jalen disse, ela realmente matou alguém, - com as próprias mãos.
Jalen did it.
Foi o Jalen.
It's Jalen.
É o Jalen.