Jeanine tradutor Português
161 parallel translation
Jeanine, she's gonna come meet us.
- Quem era? A Jeanine. Vem ter connosco.
- Martin, this is Jeanine.
A equipa de filmagem. Martin. - Olá, Marty.
- Hello.
- Ela é a Jeanine.
David, Smell The Glove is here. Hello, Jeanine.
David, "Smell The Glove" já chegou.
The moment we've all been waiting for!
Olá Jeanine. O momento que todos nós esperávamos.
Before I met Jeanine, my life was a shambles.
Antes de conhecer a Jeanine, a minha vida estava cosmicamente em pedaços.
It's so strange because Nigel and Jeanine are so similar in so many ways, but they just can't...
- Sim. - Mas claro, é muito raro. Porque o Nigel e a Jeanine são muito parecidos em muitas coisas.
Jeanine's been working on these very hard.
Isto... A Jeanine trabalhou muito nisto.
- I'm Jeanine and this is Spinal Tap.
Eu sou a Jeanine Pettibone, e eles são os Spinal "Tap".
Man, this happens all the time.
Isto acontece sempre Jeanine?
Can I go over to Jeanine's house?
- Desculpa, querida.
WELL, JEANINE ALREADY SAID THAT SHE WAS GONNA. OK.
A Jeanine já disse que vai.
Jeanine. Call me Stifler's mom.
Chama-me mãe do Stifler.
I say! Nice ones, Jeanine.
Que belo par, Jeanine.
Jeanine and I wanna beat the Tri Omegas for SOY as badly as any girl in the house.
Jeanine e eu temos tanta vontade de ganhar o o título de HDA das Tri Omega como qualquer.
Jeanine and I don't think the charity you've chosen is quite right.
Jeanine e eu não queriamos que a obra de caridade seja apropriada.
Jeanine and I don't think it's the image A-O-Pi should convey.
e Jeanine e eu não acreditamos que seja a imagem que as AO Pi devem projetar.
What next, Carolyn and Jeanine?
E logo, quem, Carolyn e Jeanine?
Oh-oh, Jeanine, Tri Omegas.
Jeanine, Tri Omegas.
Hi, Carolyn. Hi, Jeanine.
Ola, Carolyn. ola, Jeanine.
Cute shoes, Jeanine.
Bonitos sapatos, Jeanine.
Jeanine!
Jeanine!
Jeanine, come back!
Jeanine, volte!
I want my life back, Jeanine.
Quero recuperar minha vida, Jeanine.
Jeanine, what's wrong with my brush?
Jeanine, me passa algo em meus cabelos?
Jeanine, here, has been taken out of Coventry.
Jeanine já não está baixada a lei do silencio.
For the sake of A-O-Pi, maybe Jeanine should go sound her out.
Por o melhor de AO Pi, Talvez Jeanine deveria ir ver como se sente.
What have they done to you, Jeanine?
Que te fizeram, Jeanine?
Carolyn, this is Jeanine, your roomie.
Sou Jeanine, sua companheira de quarto.
Now, the woman, Jenine Miller, she subsequently lost the child. Uterine damage, hemorrhaging on admittance.
A mulher, Jeanine Mueller, veio a perder o filho devido a hemorragia à chegada.
Why they would make a thing thus?
Porque fariam eles uma coisa destas, Jeanine?
Already it spoke with Jeanine?
Falaste com a Janine? Ela está melhor?
I have to go with jeanine. It needs that they take care of of it.
Tive de ir com a Janine, porque ela precisa que eu cuide dela.
- Where It is Jeanine?
- Onde está a Janine?
- Between in the car. Where he is jeanine?
- Entra no carro, Heather.
They had better found to go in the front e to catch Jeanine.
Sim, acharam que era melhor irem ambos buscá-la.
Rod and Jeanine are in waiting. We go going.
Temos de nos despachar, o Rod e a Janine vão ter connosco.
If people will be to the house of jeanine... it can convencê-io to stop.
Se formos a casa da Janine, ela convence-os a parar com isto.
We do not go to the house of jeanine.
- Mas não vamos!
Jeanine.
Jeanine.
Who's Jeanine?
Quem é a Jeanine?
- How's Jeanine? - Senator.
Como está a Jeanine?
I want to ask jeanine to lunch on thursday.
Quero convidar a Jeanine a almoçar cá na próxima quinta.
His mother was a drug addict named Jeanine.
A mãe era uma toxicodependente chamada Jeanine.
You mean like Cousin Janine who we're polite to but then mock her diabetes... on the drive home?
Tal como tratámos a prima Jeanine, sendo simpáticos e depois gozando dos diabetes dela?
You can, uh, leave that with Jeanine.
Pode deixar isso com a Jeanine.
Look, there was a time I didn't believe in the crazy eyes either, and then I met Jeanine.
Olha, houve uma altura em que eu também não acreditava nos "olhos loucos", mas depois eu conheci a Jeanine.
Tell Jeanine in Promotions I loved her?
Diz à Jeanine das Promoções que a amava?
What about Jeanine?
E a Jeanine?
- How are we gonna find Jeanine?
Como encontrar a Jeanine? Por aqui.
Jeanine from Promotions?
Preciso de falar com a Jeanine das Promoções?