Let's have some tea tradutor Português
30 parallel translation
Let's have some tea and then talk it over.
Vamos tomar chá e falar disso.
Let's have some tea now.
Vamos beber um chá.
- Let's go and have some tea.
- Venha, vamos e vamos tomar um chá.
- Let's have some tea.
- Vamos tomar chá.
Hello! Come on. Let's go and have some tea.
Venha vamos tomar chá.
Let's have some tea and buns.
Vamos tomar um chá e comer um bolo.
- Let's have some tea.
Vamos tomar um chá. Sim.
Let's have some tea.
- Vamos tomar um chá.
- Let's have some tea.
- Vamos tomar um chá.
Let's have some tea and talk.
- Tomemos um chá e conversemos.
Come on, John. Let's have some tea.
Venha, vamos tomar chá.
Anyway, let's have some tea. I'm sorry too.
Eu também lamento, mas por si.
Let's have some tea.
Tomemos um pouco de chá.
Let's have some tea.
Vamos tomar cha.
Let's have some tea and toasts, then I'll take you to your lodgings.
Vamos tomar chá e comer torradas, depois levo-te a casa.
Let's go have some tea.
Vamos tomar um chá
Let's have Sebahat make some tea.
Pedimos à Sebahat para fazer um chá.
Let's skip the tea, let's run out and have some dinner.
Vamos deixar de lado o chá, vamos sair e jantar.
Let's have some tea, shall we?
Vamos tomar o chá.
Let's have a cigarette, some tea and keep going.
Vamos, fuma um cigarro, um pouco de chá e continuamos.
- Let's have some tea together sometime...
- Podíamos tomar chá juntos um dia destes.
Let's have some tea.
Vamos beber um chá.
Let's have some tea. You know me.
Vamos beber um chá.
Let's have some tea!
Vamos beber chá!
Let's go in the kitchen, let's have some tea...
Vamos à cozinha, Vamos tomar um chá...
Come on, let's have some tea.
Vamos lá, vamos beber um pouco de chá.
There's no harm done. So let's go and have some tea.
Está tudo bem, vamos beber um chá.
All right, ladies. We got some steaming-hot tea, some popping-hot biscuits. Now, let's have a little sizzling-hot gossip.
Ora bem, senhoras, temos aqui um chazinho fumegante, biscoitos ainda quentinhos e vamos lá à nossa sessão de má-língua viperina.
We're gonna go have our tea and we're not gonna let our day be ruined by some pervert who can't even look us in the eye when he's cheating us.
Vamos beber um chazinho. O nosso dia não vai ser estragado por um tarado que nem nos olha nos olhos enquanto nos engana.
let's have sex 23
let's have fun 44
let's have lunch 29
let's have some fun 114
let's have a look 405
let's have a baby 18
let's have dinner 47
let's have a party 43
let's have a toast 32
let's have a drink 177
let's have fun 44
let's have lunch 29
let's have some fun 114
let's have a look 405
let's have a baby 18
let's have dinner 47
let's have a party 43
let's have a toast 32
let's have a drink 177
let's have it 180
let's have a look at you 43
let's have a look at it 16
let's have a seat 22
have some tea 69
some tea 50
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's go to sleep 67
let's have a look at you 43
let's have a look at it 16
let's have a seat 22
have some tea 69
some tea 50
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's go to sleep 67
let's get it 58
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's do it together 45
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's go home 949
let's be friends 72
let's begin 268
let's go outside 100
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's do it together 45
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's go home 949
let's be friends 72
let's begin 268
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's do it again 187
let's go out 111
let's go eat 87
let's get started 525
let's do it 2703
let's dance 418
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297
let's do it again 187
let's go out 111
let's go eat 87
let's get started 525
let's do it 2703
let's dance 418
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297