English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Lowan

Lowan tradutor Português

60 parallel translation
It's like you, when you finally take one small step away from Flap, it's with a married, unavailable, older lowan, hmm?
É típico seu. Quando você se afasta um pouco do Flap, é com um homem de Iowa, casado, indisponível e mais velho, não?
Gabe Lowan.
Gabe Lowan.
And the rumor is Lowan's investigating Joe for not putting more resources into catching him sooner.
E o rumor é que o Lowan está a investigar o Joe por não disponibilizar mais recursos para o apanhar.
Gabe Lowan.
- Gabe Lowan.
A.D.A. Lowan and I have been working together since the beginning.
O advogado Lowan e eu estivemos a trabalhar juntos desde o início.
ADA Lowan and I have been working together since the beginning.
O advogado Lowan e eu estivemos a trabalhar juntos desde o início.
- ADA Lowan.
Advogado Lowan.
Mr. Lowan, it's Catherine Chandler.
Sr. Lowan, daqui é a Catherine Chandler.
Assistant district attorney lowan.
Advogado distrital assistente Lowan.
Gabriel lowan.
Gabriel Lowan.
A guy? No. Gabriel lowan, the ada.
É o Gabriel Lowan, o advogado.
It's ada lowan.
É o advogado Lowan.
Easy, Lowan.
Calma, Lowan.
Lowan knows we're down here- - they find her body, he'll cover for us.
O Lowan sabe que estamos aqui. Irão encontrar o corpo dela, e ele vai encobrir-nos.
Uh, yeah, we had a bit of a situation, but everybody seems to be okay.
Pois, tivemos uma situaçãozita, mas parece já estar tudo bem. Diz-me só que o Lowan está bem.
Lowan's been kidnapped.
O Lowan foi raptado.
You sure Lowan didn't do this?
Tens a certeza que não foi o Lowan?
We may not have known Lowan was still alive, but... someone did.
Não sabíamos que o Lowan ainda estava vivo, mas... alguém sabia.
And bring in Lowan.
E traz o Lowan.
You're running out of time, Lowan.
Está a ficar sem tempo, Lowan.
Hey, Chandler, I got Gabe Lowan calling for you.
Chandler, o Gabe Lowan está a perguntar por ti.
Lucky for both of us, ADA Lowan covered for you.
Sorte a nossa o advogado Lowan ter-te encoberto.
Lowan. Sorry to disturb your holiday.
- Peço desculpa por estar a incomodar o seu feriado.
Vincent, do you know ADA Lowan?
Vincent, conheces o advogado Lowan?
So, Lowan, my daughter tells me this "friend" is not dangerous.
Lowan, a minha filha disse-me que este amigo não é perigoso. - O que acha disso?
Come on, Lowan.
Vá lá, Lowan.
Excuse me, Mr. Lowan?
Com licença, Sr. Lowan.
What's the matter, Lowan, don't you trust me?
O que se passa, Lowan, não confias em mim?
I saved her, Lowan, from... things like you.
Vá sonhando. Eu salvei-a, Lowan, de... coisas como tu.
Now... I don't know what your deal with Lowan was- - maybe he was afraid to criticize the chick team,'cause it's not "PC," but you two are the weak link here.
Não sei qual foi o vosso acordo com o Lowan talvez ele não quisesse criticar a equipa das raparigas, por não ser politicamente correto, mas vocês são as mais fracas.
ADA Lowan, although apparently you already know that.
Advogado Lowan, embora, já saiba.
ADA Lowan, interim chief of precinct.
Advogado Lowan, chefe provisório da esquadra.
Gabriel Lowan was a man of peace, a man who stood up to evil and faced it head-on.
Gabriel Lowan foi um homem de paz, um homem que combateu o mal, e o encarou de frente.
Do you have any children, Lowan?
Tens filhos, Lowan?
Hey, Lowan, long time.
Lowan, há tanto tempo. Vamos meter a conversa em dia.
ADA Lowan. Let her back now.
- Advogado Lowan, solte-a.
Hey, it's Lowan.
É o Lowan.
You're still under the conditions of your bail, Lowan, which means you don't leave the city without court authorization.
Ainda está sob fiança judicial, Lowan, por isso não pode sair da cidade sem autorização do tribunal. Percebido?
Listen, Lowan, if this is personal between you two, I need to know, because...
- Olha, Lowan, se isto é algo pessoal, eu tenho que saber, porque...
Gabe Lowan, Assistant District Attorney.
Gabe Lowan, Advogado Distrital.
Gabe Lowan from the DA's office.
Gabe Lowan do Ministério Público.
Lowan is trying to pin this on me, okay?
O Lowan está a tentar incriminar-me.
You've been identified as a potential suspect in a murder investigation, Mr. Lowan.
Foi identificado como potencial suspeito numa investigação de homicídio, Sr. Lowan.
It's Gabe Lowan.
- É o Gabe Lowan.
- What is this?
É o advogado Lowan.
Why are you surveilling ADA Lowan, huh?
Porque estão a vigiar o Advogado Lowan?
Gabriel Lowan.
- O Gabriel Lowan.
Lowan?
Lowan?
ADA Lowan.
Advogado Lowan.
Lowan.
Lowan.
This is Lowan.
- Daqui fala o Lowan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]