English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ N ] / Ned flanders

Ned flanders tradutor Português

98 parallel translation
I'm not perfect, like Ned Flanders.
Eu não sou perfeito, como o Ned Flanders.
- Ned Flanders is having a crisis.
O Ned Flanders está com uma crise.
"Ned Flanders."
"Ned Flanders."
If you gave Ned Flanders a chance- -
Sabes, se deres um oportunidade ao Ned Flanders...
I don't care if he is the nicest guy in the world.
Lá vamos nós outra vez, não quero saber se o Ned Flanders é o melhor tipo do mundo.
Ned Flanders lives over there.
O Ned Flanders vive ali!
He needs you to help Ned Flanders.
- Precisa que ajudes o Ned Flanders.
Ned is in trouble?
- O Ned Flanders está com problemas?
To Ned Flanders... the richest left-handed man in town.
Ao Ned Flanders., o canhoto mais rico da cidade.
But first, our second-prize winner... and the recipient of this handsome shoe buffer- - Ned Flanders!
Mas primeiro, o vencedor do 2º prémio, este belo engraxador de sapatos Ned Flanders!
Ned Flanders is on the phone.
Ned Flanders está ao telefone.
Can we have a conversation where you don't bring up your hero Ned Flanders?
Podemos ter uma conversa... onde não fales do teu herói Ned Flanders?
Homer, you brought up Ned Flanders.
Na verdade Homer, tu é que falaste no Ned Flanders.
Ned Flanders...
Ned Flanders...
- No, Ned Flanders.
- Não, Ned Flanders.
Then that's not the real Ned Flanders.
Então, não é o verdadeiro Ned Flanders.
Listen, Ned Flanders murdered his wife!
Ouve, o Ned Flanders matou a mulher!
- [Ned] Ned Flanders.
- Ned Flanders.
- Huh? - Are you planning to hit Ned Flanders with that pipe...
Vais dar com o cano no Flanders...
- Ned Flanders?
Ned Flanders?
Ned Flanders saved me.
O Ned Flanders salvou-me.
I want everyone to know that... this is Ned Flanders, my friend.!
Quero que todos saibam... que este é o Ned Flanders, meu amigo!
Dad and Ned Flanders friends? Heh.
O pai Ned Flanders amigos?
I'd like to introduce Ned Flanders, my best friend.
Quero apresentar-vos o Ned Flanders, o meu melhor amigo.
- [Man ] There he is, Ned Flanders. - [ Woman] The fallen one.
- Lá está ele, o Ned Flanders.
Well, Ned Flanders is just jealous.
O Ned Flanders tem ciúmes.
- [Gasps] - How dare you talk about Ned Flanders like that.
Como se atrevem a falar assim do Ned Flanders?
If everyone here were like Ned Flanders... there'd be no need for heaven.
Se todos fossem como o Ned Flanders... não era preciso céu.
From now on, things are gonna be very, very different around here- with your new principal, Ned Flanders.
A partir de agora, as coisas vão ser muito, muito diferentes aqui. com o novo director, Ned Flanders.
Ned Flanders actually eliminated detention... and put the whole school on the honor system?
O Ned Flanders eliminou mesmo o castigo e quer que toda a escola cumpra o sistema de honra?
Once he found out we were gonna get Ned Flanders fired, he insisted on helping.
O que faz ele aqui?
Ned Flanders is on the phone.
O Ned Flanders está ao telefone.
Ned Flanders?
Ned Flanders?
Ned Flanders?
O Ned Flanders?
I don't know any Ned Flanders.
Não conheço nenhum Ned Flanders.
" Ned Flanders, I mock your value system.
" Ned Flanders, eu gozo com o teu sistema de valores.
I'm Ned Flanders, and this is Maude, Rod and Todd.
Sou o Ned Flanders, e esta é a Maude, o Rod e o Todd.
Reverend, I gave Ned Flanders some bad advice.
Reverendo, dei um mau conselho ao Ned Flanders.
Yeah. It's Ned Flanders.
Fala o Ned Flanders.
I mean, how would you feel... if you suddenly found out Ned Flanders was an impostor?
O que iria sentir se descobrisse que o Ned Flanders era um impostor?
- Who's Ned Flanders?
- Quem é o Ned Flanders?
Lisa, Ned Flanders.
Lisa, Ned Flanders.
Ned Flanders.
Chamo-me Flanders.
If you watched it you'd know that Ned Flanders is an honest guy.
Quem são esses? À, é que, se tivesse visto, saberia que Flanders é um tipo sincero.
Ned Flanders!
O Ned Flanders!
We killed Ned Flanders.
Matámos o Ned Flanders!
You mean you killed Ned Flanders.
- Tu é que o mataste.
The handle's Flanders, but my friends call me Ned.
O meu nome é Flanders, mas os meus amigos chamam-me Ned.
Ned Flanders.
O Ned Flanders.
Once he found out we were gonna get Ned Flanders fired, he insisted on helping.
Quando soube que queríamos depedir o Ned Flanders, insistiu em ajudar.
My dad says it's like Vegas if it were run by Ned Flanders.
O meu pai diz que é como Vegas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]