English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Olla

Olla tradutor Português

34 parallel translation
- I took it out of the olla.
- Tirei do pote.
- And Olla?
- E o Olla?
Hi, guys.
Olla.
- Olla.
- Olla.
Olla filled me in on what was going on around here.
Olla me inteirava do que estava acontecendo aqui.
- Olla?
- Olla?
- Yeah, Olla.
- Sim, Olla.
- Who's Olla?
- Quem é Olla?
Olla.
Olla.
And I didn't tell your mother I was going over to Olla's house to hook up a new fridge and an ice maker.
E não disse a sua mãe que estava indo para a casa de Olla... para consertar um refrigerador.
It was okay for her to help Olla.
Tudo bem ela ajudar Olla.
And it was Olla's idea not to involve your mother.
E foi idéia de Olla não envolver sua mãe.
It was Olla's idea for me to lie.
Foi idéia de Olla eu mentir.
Anyway, I... I told Olla I'd be over early, and I was.
Assim, eu disse a Olla que chegaria cedo, como fiz.
But you know Olla.
Mas você conhece Olla.
And I said, "Olla..." In fact, this is exactly what I said.
E eu disse, "Olla..." De fato, foi exatamente o que eu disse.
I said, "Olla, if I have one more beer, I'm gonna have to take a nap."
Eu disse, "Olla, se eu beber mais uma, vou ter de tirar uma soneca."
Sh-She... She didn't really look at Olla.
Ela não olhou para Olla.
And then Olla lied.
E então Olla mentiu.
Olla told your mother that... that... we'd been having affairs in the past.
Olla disse a sua mãe que... já tínhamos transado antes.
I have mole de olla and some bean picaditas.
Tenho mole de olla e feijão picaditas.
Olla.
Olláá.
Mr. Giant, warrant officer Olla!
Sr. Gigante. Chefe Olla!
You know Olla.
Tu conheces o Olla.
- Were you with NCO Olla?
Estavas com o Sub-oficial Olla, certo? Sim.
Olla, zero.
Olla, zero.
Ficucello, Olla, how can you put them on the same level as the Iraqi children?
Como colocá-los no mesmo nível das crianças iraquianas?
And the olla, sir?
- E a "pomada"?
The olla?
- "Pomada"?
- Howdy.
- Ollá.
Anyway, I go down.
Depois de um tempo, Olla... desce ao porão... num robe. De qualquer forma, eu desço.
Aureliano, stop!
Ficucello, Olla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]