English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Otters

Otters tradutor Português

174 parallel translation
How you been. Otters?
Como vai, Ortero?
You got an extra smoke. Otters?
Tem um cigarro, Ortero?
The otters eat all the fish. " - { 6 }" Show mercy, my God.
Que se passa com vocês?
The otters eat all the fish. " - What's happening?
Onde é que vão?
- { 6 } "Good night, my dear children. I threw the otters in the fire." - Everyone stops working when Hilda starts singing.
Quando ela começa a cantar, eles vão ouvi-la.
- { 6 } "Good night, my dear children. I threw the otters in the fire."
Que podemos fazer sozinhos?
My father used to say that otters are happy even when they're alone.
O meu pai dizia que as lontras são felizes mesmo se estão sozinhas.
Otters'noses.
Narizes de lontra.
- Otters'noses?
- Narizes de lontra?
- All right, bag of otters'noses, then.
- Um saco de narizes de lontra.
They were nomads moving often by canoe between numerous campsites where they caught plentiful fish and sea otters and traded with neighboring tribes.
Eram nômades deslocando-se freqüentemente, em canoas por entre os seus numerosos acampamentos, faziam abundantes pescarias de peixe e lontras, e negociavam com as tribos vizinhas.
The otters came and took him underwater, where he'd be safe.
As lontras vieram, e o levaram para o fundo, onde estaria seguro.
At sunset, we made love like sea otters.
Ao pôr do Sol, fizemos amor como lontras.
I mean, birds, otters, seals, this whole cove...
Pássaros, lontras focas, toda esta baía...
Flies get eaten by fish, fish get eaten by otters, otters get eaten by wolves.
Os peixes comem às moscas, as lontras os peixes, os lobos às lontras.
Californian sea otters gather in the kelp forest to rest and snooze in safety.
Lontras marinhas da Califórnia reúnem-se na floresta de macroalgas para descansarem e dormirem em segurança.
Sea otters, however, can stay underwater for up to 10 minutes and that's ample time to find the shellfish they need.
As Lontras marinhas, contudo, conseguem ficar submersas até dez minutos, tempo suficiente para encontrarem o marisco de que precisam.
The sea otters, however, feed on some of these grazers and prevent them getting too numerous.
As Lontras marinhas contudo, alimentam-se de alguns destes animais e impedem-nos de se tornarem muito numerosos.
So, in effect, the Sea Otters are the guardians of the forest.
Por isso, efectivamente, as Lontras marinhas são as guardiãs da floresta.
Sack, I've always liked you so I put up with your stories about scallops and otters and it's all good because you seemed to make her happy and that's what matters to me most.
Sack, sempre gostei de ti... por isso aguentei as tuas histórias sobre berbigões e outras, e estava tudo bem, porque parecia que a fazias feliz e isso era o que a mim mais importava.
Sack, I've always liked you... so I put up with your stories about scallops and otters, and it's all good because you seemed to make her happy and that's what matters to me most.
Sack, sempre gostei de ti... por isso aguentei as tuas histórias sobre berbigões e outras, e estava tudo bem, porque parecia que a fazias feliz e isso era o que a mim mais importava.
- Otters mate for life, you know.
- As lontras acasalam para toda a vida.
I've always liked otters.
Sempre gostei de lontras.
Kids don't come from cleaning otters!
Não é a limpar lontras que se fazem filhos!
This area, now, partly because it's so protected, has become home not just for a huge diverse population of fish, including the black piranha, wich is the most fearsome of them all, but also to turles, and to giant otters.
Esta área, em parte por ser tão protegida, começou a ser habitada não só por uma vasta diversidade de peixes, incluindo a piranha-preta, que é a mais temida de todas, mas também por tartarugas e lontras-gigantes.
If Kate and her team can film the giant otters, it will also help local scientists identify family members, a useful tool for their protection.
Se Kate e a sua equipa conseguirem filmar as lontras-gigantes, ajudará também os cientistas locais a identificarem familiares, uma ferramenta útil para a sua protecção.
But finding the otters in this vast area won't be easy, only 3000 remain in the whole of South America.
Mas encontrar as lontras nesta vasta área não vai ser fácil, restam apenas 3 mil em toda a América do Sul.
Kate's found another distraction, on her search for giant otters.
Kate encontrou outra distracção na sua procura de lontras-gigantes.
Next morning, Kate is been joined by Fernando Costus, who's spent 4 years studying giant otters.
Na manhã seguinte, Kate recebe a companhia de Fernando Rosas, que passou quatro anos a estudar lontras-gigantes.
It's just gone 5 in the morning... and Fernando and I are on a quest to see if the giant otters are having more of a lie in than us.
Passam das cinco da manhã e ainda estamos um pouco ensonados, e o Fernando e eu estamos a tentar ver se as lontras-gigantes gostam de dormir mais do que nós.
I'm also collecting some thesis to know what they're eating here, in the lake. Because we know giant otters, they eat mainly fish like piranhas.
Também recolho algumas fezes para saber o que andam a comer no lago, porque sabemos que as lontras-gigantes se alimentam essencialmente de peixe, como as piranhas.
It should be perfect otter territory, but as each hour passes, their chance of finding the otters seems more remote.
Deveria ser um território perfeito para as lontras. Mas a cada hora que passa, as possibilidades de encontrarem as lontras parecem mais remotas.
Back at the reservoir, the sun is shining on Kate and Fernando. But that means the otters may have left the dens for today.
No reservatório, o Sol brilha sobre Kate e Fernando, mas isso significa que as lontras podem ter saído das suas tocas.
After Kate's success with the otters, she's determined to find the Boto dolphins.
Depois do sucesso de Kate com as lontras, ela está determinada a procurar os botos do Amazonas.
Indian rivers are home to the world's most social otter... smooth-coated otters form family groups up to 17 strong.
Os rios indianos servem de habitat para a lontra mais sociável do mundo, lontras lisas-revestidas formam grupos familiares até 17 elementos.
Most otters are solitary, but these rich warm waters can support large family groups and even bigger predators.
A maior parte das lontras são solitárias, mas estas águas quentes e ricas conseguem suportar grandes grupos familiares e predadores ainda maiores.
But, confident in their gangs, the otters will actively harass these great reptiles.
Mas, confiantes nos seus gangues, as lontras importunam activamente estes grandes répteis.
You took a limo with Stan to do a report on the new otters at the zoo?
Lontras? Fomos à nossa reunião de gays republicanos.
Otters?
- Lontras?
- Otters are so cute.
- São tão queridas.
I'm going to start a foundation to save sea otters.
Vou criar uma fundação para salvar as lontras marinhas.
Summer, do you think the otters can wait till tomorrow?
Summer, as lontras não podem esperar até amanhã?
Well, if the sea otters disappear, the entire aquatic ecosystem will be disrupted.
Se as lontras marinhas desaparecerem todo o ecossistema aquático será perturbado.
I know, we need the sea otters to eat the sea urchins.
Eu sei. As lontras comem os ouriços-do-mar.
- I guess you're sick of otters.
- Parece que estás farto das lontras.
If I have to share you, I'm glad it could be with otters.
Se tenho de te partilhar, ainda bem que é com as lontras.
Coming up next, could this young woman be the one to save Newport's sea otters?
A seguir, poderá esta jovem vir a salvar as lontras de Newport?
We've been reading your blog about sea otters.
Temos lido o seu blog sobre as lontras marinhas.
You fight for sea otters, you've befriended Taylor Townsend. You're an incredible mom to that bunny.
Lutas pelas lontras, és amiga da Taylor Townsend, és uma mãe incrível para esse coelho...
I threw the otters in the fire. " Crap!
Raios!
Otters?
- És republicano?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]