English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Oxidation

Oxidation tradutor Português

58 parallel translation
Severe oxidation of the firing module.
Grave oxidação do módulo de tiro.
The oxidation levels in your neural tissues are rising.
Os níveis de oxidação em seu tecido neural está crescendo.
Rapid oxidation without heat.
Oxidação rápida sem calor.
Not piss painting, Jean. Oxidation art.
Não, Jean, é "arte de oxidação".
Yah, but I'm saying, that TruCoat, you don't get it, you get oxidation problems...
Mas olhe que, se não puser, acaba por ter problemas de oxidação...
No sign of an explosion, no flashing, no residues, no oxidation, nothing.
Não há sinais de explosão, não há marcas, nem resíduos, nem oxidação, nada.
- It's an oxidation stain caused by rainwater running down untreated side walls.
- É uma oxidação de aço causada pela chuva que escorre pelas intratadas paredes interiores.
When two or more chemical elements... become easily aroused... culminating in oxidation... and eventually burning.
Quando dois elementos químicos se tornam sensíveis à estimulação, culminando em oxidação e eventual combustão.
The oxidation on the wrists and the legs.
A oxidação dos pulsos e das pernas.
With unbroken legs, oxidation marks on the wrist and feet and a heart wound.
Com pernas por quebrar, marcas de oxidação nos pulsos e pés e uma ferida no coração.
Oxidation Dennis had to nave swiped the paint within seconds of Barry putting it on his locker for his print to take.
Oxidam. O Dennis teve de tocar na tinta logo após o Barry a colocar, de modo a deixar lá a sua impressão digital.
An oxidation
Oxidação.
Oxidation takes a lot more than 24 hours.
A oxidação leva mais de 24 horas a surgir.
The residue indicates oxidation and thermal shock effects.
O resíduo indica oxidação e efeitos de choque térmico.
Cloak themaru in an anti-Oxidation field.
Envolva a Maru em um campo de anti-oxidação.
Dylan, the anti-Oxidation field Is only temporary.
Dylan, o campo de anti-oxidação é apenas temporário.
We sliced the shard into layers of 100 microns to measure the level of oxidation.
Cortámos o fragmento em lâminas de 100 mícrones para ver a oxidação.
According to the oxidation rate in the hull plating that ship's been sitting down there a lot longer than three years.
Segundo a velocidade de oxidação no casco aquela nave está lá em baixo há muito mais do que três anos.
And by the oxidation of the barrel been here over 30 years.
E pela oxidação no barril diria que está aqui à pelo menos 30 anos.
Stella, when I'm nervous, my trend that is made at random as if by instinct. This wire has the same diameter of steel that is used... into sewers, where oxidation and dirt are common problems.
Stella, quando eu fico nervoso, tenho tendência a dizer factos aleatoriamente, como, por exemplo, este fio tem os mesmos 6 mm de diâmetro de aço que os usados em esgotos onde a oxidação e a ferrugem são problemas comuns.
Oxidation, petrol pump sensitive.
Oxidação, bomba de petróleo normal.
Looks like oxidation.
Parece oxidação.
Judging by the oxidation, we're near the seat of detonation.
A avaliar pela oxidação, estamos perto do local da detonação.
Oxidation on all these spent bullets tells us they were fired some time ago.
A oxidação destas balas diz-nos que foram disparadas há algum tempo.
It's the same oxidation as the bullet that killed Deena.
É o mesmo tipo de oxidação da bala que matou Deena.
Judging by the oxidation, this happened about two weeks ago.
A julgar pela oxidação, aconteceu há cerca de duas semanas.
I heated the filament first before I broke the bulb, and when the air rushed in, the oxidation caused the filament to change color.
Aqueci primeiro o filamento antes de partir a lâmpada, e quando o ar entrou, a oxidação fez com que o filamento mudasse de cor.
Used to minimize oxidation and create a stronger surface.
Usado para minimizar oxidações e criar uma grande superfície.
Organic chem- - more light, more oxidation.
Química orgânica. Quanto mais luz, maior a oxidação.
But the booth fire was caused by heat rising to the point of oxidation, an unpiloted.
Mas o da cabine foi causado por um calor crescente até oxidação, não-pilotada.
That, plus the oxidation residue, suggests, in the vernacular, a rusty pipe.
Isso e o resíduo de oxidação sugere, em vernáculo, um cano ferrugento.
He explained the beauty of the oxidation process to me in a way that... it made me cry.
Explicou-me a beleza do processo de oxidação de uma maneira que... que fez-me chorar.
Oxidation?
Oxidação?
I was cataloguing the watch debris and noticed that the oxidation and bacterial erosion of the metal was inconsistent with watches that would have been stored in evidence for 30 years.
Estive a catalogar os restos do relógio. A oxidação e erosão bacteriana do metal não são próprias de um relógio guardado durante 30 anos.
I should have known something because of the oxidation.
Devia saber disso por causa da ferrugem.
Based on its viscosity, and level of oxidation, There is a 93 % chance it is.
Baseado na sua viscosidade e nível de oxidação, existem 93 % de probabilidades de ser.
The mole ratio therefore is 2 : 1. But now we need to find the potential oxidation numbers of tin and oxygen.
A massa do molibdénio é 2 : 1 agora temos que descobrir a sua oxidação com 10 de oxigénio.
It's the same caliber, same brand, same oxidation.
É o mesmo calibre, a mesma marca, a mesma oxidação.
If I'm right, they just completed the Wacker oxidation stage to keep the temperature down.
Se estou certa, acabaram agora o estado de oxidação para impedir que a temperatura suba.
And since fire is essentially A rapid oxidation reaction... It means that the furnace
E como o incêndio é, essencialmente, uma rápida reacção de oxidação, significa que é muito provável que o fogo tenha começado no forno.
What is it, oxidation?
O que é, oxidação?
That could be the result of rapid oxidation.
Pode ser uma consequência da oxidação rápida.
Loss of Electrons is Oxidation.
Libertação de Electrões é Oxidação.
So the oxidation process causes a green patina to form.
Então o processo de oxidação forma uma camada de ferrugem verde.
Any marks without oxidation will be considered the perimortem injuries.
As marcas sem ferrugem serão consideradas os ferimentos perimortem.
Manganese can have an oxidation state of between minus-three and plus-seven which takes it through a range of colours.
O manganês pode ter um estado de oxidação entre menos três e mais sete, o que o faz ter uma gama de cores.
But based on the oxidation, I'd say this thing was submerged for at least 50 years.
Mas pela oxidação, digo que estava submersa há pelo menos há 50 anos.
Amount of oxidation says it happened approximately two weeks ago.
Pelo grau de oxidação, foi aproximadamente há duas semanas.
The L-V's are two inches apart, seams are even, stitching's yellow, and the leather has turned dark brown from oxidation.
O L e o V têm 5 cm de distância, têm a emenda, costura em amarelo, e o couro ficou castanho escuro pela oxidação.
Decaying oxidation on the bolt but none on the thread.
A página de um livro com 119 escrito, oxidação decadente na cabeça do ferrolho, mas não na rosca.
No oxidation.
Não há oxidação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]