Paulina tradutor Português
109 parallel translation
Paulina, who are our neighbors?
Paulina, quem são nossos vizinhos?
I'll try Paulina.
Eu tentarei, Paulina.
Come, Paulina is awake
Venha, Paulina está acordada.
Tell me, Paulina since when are these abnormal things going on in this house?
Diga-me, Paulina desde quando coisas estranhas estão acontecendo nesta casa?
Caesar, the one woman in Rome who would be a perfect wife is Lollia Paulina.
César, a única mulher em Roma que seria uma mulher perfeita é a Lolia Paulina.
Lollia Paulina?
Lolia Paulina? Estás louco?
My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then.
As minhas duas irmãs estavam com a tia Paulina e com a avó, que não moravam connosco.
Goodnight, aunt Paulina, sleep well.
Boa noite, tia. Dorme bem.
And you make aunt Paulina, Rosa and my sisters suffer.
Fazes sofrer a tia Paulina, a Rosa e as minhas irmãs.
Aunt Paulina drove.
A tia Paulina ia a guiar.
You've always loved me, Paulina.
Sempre me amaste, Paulina.
Paulina, I love you.
Amo-te, Paulina.
Let me talk to Paulina, OK, hon?
Deixa-me falar com a Paulina, está bem, querida?
Put Paulina on.
Passa à Paulina.
Paulina!
Paulina!
What would I do without you, Paulina?
Que seria de mim sem si, Paulina?
This is my idol... Paulina.
Esta é o meu ídolo, Paulina.
If that could be me, I think I would be the happiest person in the world, just knowing that I can compare to Paulina, to stand next to her and to take pictures with her.
Se eu fosse ela, seria a pessoa mais feliz do mundo, só de saber que me comparava com ela e podia tirar fotos com ela.
We'll find a home soon, Paulina, and then it'll be just you and me.
Nós acharemos uma casa, Paulina, logo só seremos eu e você.
My Aunt Pauline passed this quilt down to me.
Minha tia Paulina me deixou esta colcha.
When I was a little girl my Aunt Pauline would tell me the story from the quilt.
Quando eu era criança... minha tia Paulina me contava a história da colcha.
Every night, I'd listen to my Aunt Pauline tell that story.
Todas as noites... tia Paulina me contava essa história.
During the Depression, we had no money to pay for shoes or schoolbooks, so my Aunt Pauline sold off the quilt to the woman she worked for.
Durante a recessão dos anos 30, não havia dinheiro para nada. E tia Paulina vendeu a colcha para sua patroa.
Pauline sold it to me 10 years ago.
Comprei da criada, Paulina, faz 10 anos.
Little girl's body was found. Paulina Valera.
Foi encontrado o corpo de uma garota chamada Paulina Valera.
Paulina was lured or she ran.
A Paulina foi atraída ou fugiu.
When I get back, Henry... I want you to tell me what you were doing in La Perla... the night Paulina Valera was killed.
Quando eu voltar, quero que me diga o que fazia em La Perla na noite em que a Paulina Valera foi assassinada.
Two counts, rape... upon the persons of Sue Ellen Huddy and Paulina Valera.
Duas acusações de violação... a Sue-Ellen Huddy e Paulina Valera.
Paulina?
" Paulina?
We have reason to believe he was in La Perla... where a young girl named Paulina Valera was raped and murdered... and left on a garbage dump.
Cremos que ele esteve em La Perla, onde violaram, mataram e abandonaram numa lixeira uma tal Paulina Valera.
Was it as exciting as Paulina Valera?
Foi tão excitante como com a Paulina Valera?
And Paulina Valera?
E a Paulina Valera?
Let's begin with the first victim, little Paulina.
Comecemos pela primeira vítima, a Paulina Valera.
- Hey Bobby, - Yeah? Look at this one that Paulina showed me.
Olha para este que a Paulina me ensinou, Bobby.
Like, did you ever see Paulina in her first Sports illustrated layout?
Como, alguma vez viu a Paulina no primeiro artigo dela... da Sports Illustrated?
- You're looking for a young Paulina type?
- Anda à procura do tipo Paulina em jovem?
I'm starting the S.S. Paulina.
Estou a começar a montar o navio `Paulina.
My sister Paulina was four years old.
Minha irmã Paulina tinha quatro.
Paulina. could you help?
Paulina, podes ajudar aqui?
Paulina? Would you and Francesco mind giving our new students a little demonstration?
Paulina, pode dar uma pequena demonstração com o Francesco?
Thank you. Paulina.
Obrigada, Paulina.
The other teacher.
A outra professora, Paulina.
I'm Paulina. And you're Chic and Vern and...
Sou Paulina e vocês são Chic, Vern e...
I've asked Paulina to videotape you tonight.
Pedi para Paulina filmar vocês esta noite.
Paulina. you don't have to explain anything to me. ever.
Paulina, não precisas de te explicar para mim.
John. look... Paulina. you know. she's gonna go to England to study dance. and we're havin'a little. you know.
John, olha a Paulina vai para a Inglaterra estudar dança e vamos dar uma festa.
"Paulina."
"Paulina"
And now Paulina will choose her partner for her special farewell dance.
E agora Paulina escolherá o seu parceiro para a dança de despedida.
- Beverly. this is Paulina. - Hi.
- Esta é a Paulina.
You haven't answered my question. Paulina porizkova and that guy from the cars.
- Não respondeste à minha questão.
This really sucks. I'll tell you what sucks.
Precisamos de conversar, Paulina.