Perconte tradutor Português
22 parallel translation
Private Perconte, have you been blousing your trousers over your boots like a paratrooper?
Perconte! Deixas as calcas cobrir as botas, à pára-quedista?
Perconte, what are you thinking of blousing your pants?
Perconte, que ideia foi essa de alargares as calças?
Perconte, let's go, Perconte.
Perconte, vamos!
McDowell, Toye, Perconte. Lipton, Muck and Guarnere.
McDonald, Toye, Perconte, Lipton, Muck e Guarnere.
Perconte, Luz.
Perconte, Luz, reúnam os homens...
Perconte? Yeah. Sobel's lost again, right?
- O Sobel voltou a perder-se, não?
Scissors. Thank you, Perconte.
Obrigado, Perconte.
Perconte, you getting a jeep?
Perconte, arranjas-me um jipe?
Easy CP, this is Perconte.
Posto comando Easy, aqui Perconte.
Perconte, go tell them to hold up. Yes, sir.
Passa palavra para esperarem.
Stay low! Pour it at them, Perconte.
Em baixo, continuem a disparar!
Stay low, keep firing, Perconte.
Mantenham-se baixos! Em baixo, continua a disparar, Perconte!
Bring on Boyle and Perconte.
O Boyle e o Perconte que avancem!
Frank Perconte returned to Chicago and worked a postal route as a mailman.
O Frank Perconte voltou para Chicago e trabalhou como carteiro.
- How you doing, Perconte?
- Como estás, Perconte?
- You hit bad, Perconte?
- Foi grave, Perconte?
Come on, Perconte, let's go!
- Perconte, vamos lá!
Perconte! How you doing?
O ´ Keefe, como vais?
Hey, Perconte.
Ei, Perconte.
Perconte!
Perconte!
To your left.
Perconte, à tua esquerda.