Petya tradutor Português
78 parallel translation
Well, Petya, you have to humour women a little!
Petya, é preciso agradar um pouco as mulheres!
That'll come.
O seu dia chegará, Petya.
Natasha, Sonya, Petya!
Natasha, Sonya, Petya!
Petya!
Petya!
And her brother, Petya Rostov.
Este é o seu irmão, Petya Rostov.
Suppose Nicholas was one of them. Or Petya.
Pense que eles poderiam ser o Nicholas ou o Petya.
Petya?
Petya?
- Where is Petya?
- Onde está o Petya?
It's me, Petya.
Sou eu, Petya!
How do we get to the house, Petya?
Como chegamos a casa, Petya?
What is it, Petya?
O que é aquilo, Petya?
- Father, don't! Petya brought us here.
Foi o Petya que nos trouxe aqui.
All we need is a roof, Petya.
Só precisamos de um tecto.
Enter.
Petya.
O. TABAKOV as Nikolai Rostov N.RODIN, S.ERMILOV as Petya Rostov
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - N. RODINE, S. IERMILAV
O. TABAKOV as Nikolai Rostov S. ERMILOV as Petya Rostov
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - S. IERMILAV
Come on, Petya, wake up!
Pétia, acorda!
O. TABAKOV as Nikolai Rostov N. RODIN, S. ERMILOV as Petya Rostov
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - N. RODINE, S. IERMILAV
S. ERMILOV as Petya Rostov I. GUBANOVA as Sonya
Pétia Rostov - S. IERMILAV Sónia - I. GUBANOVA
K. GOLOVKO as Countess Rostova S. ERMILOV as Petya Rostov
A condessa Rostova - K. GALAVKO Pétia Rostov - S. IERMILAV
Petya!
Pétia!
"Don't gallop." Do you hear that, Petya?
"Não galopes". Ouviste aquilo Petya.
It's all over, Petya.
Acabou, Petya.
- Ask Petya.
- Pergunta ao Petka.
- Petya! Where are my weights?
- Petka, trouxestes o meu haltere?
Petya, because you haven't seen your wife lately, you can't hit the hole?
Entäo, Pétia, há muito que näo vês a mulher? Já näo acertas no buraco?
Vsevolod Konstantinovich you remind me of Petya Trofimov in Checkhov...
Vsevolod Konstantinovich... você lembra-me Petya Trofimov em Tcheckhov...
Petya and Mischa... both in 90-minute earth orbit at 100 kilometers.
Petya e Mischa... ambos em órbita de 90 minutos a 100 km.
Now, the GoldenEye and today's access numbers for satellite Petya, please.
Agora, quero o Goldeneye e os números de acesso para o Petya, por favor.
Uncle Petya the custodian.
Tio Petya, o segurança.
Petya Lovak from Rostov, near Moscow.
Petya Lovak de Rostov, perto de Moscovo.
Petya Lovak, Natalie Teeger.
Petya Lovak, Natalie Teeger.
Petya Lovak.
Petya Lovak.
But petya is more interested in collecting fine art.
Mas o Petya está mais interessado em coleccionar belas artes.
Petya must be running late.
- Petya deve estar atrasado.
Natalie, people like Petya. Important people, wealthy people. They are un-google-able.
Natalie, pessoas como o Petya, pessoas importantes, pessoas ricas são "impesquisáveis".
Petya.
Petya.
Petya Lovak!
Petya Lovak!
It's all over, Petya!
Acabou-se, Petya!
Petya Lovak, you are under arrest for capital murder, conspiracy to counterfeit.
Petya Lovak, você está preso por assassinato, conspiração por falsificação.
A russian goom named Kenni Stasia, he's one of Petya's lap dogs
Um russo chamado Kenni Stasia, era um dos mandantes do Petya.
Your friend Patrick came back the following night, but it was too late.
O teu amigo Petya voltou na noite seguinte mas foi demasiado tarde.
Lets hear it, Petya...
Vamos, Petya...
Go ahead, Petya!
Convosco Petya!
Go ahead, Petya!
Força, Petya!
Petya.
Petya
Petya, is this war?
Petya, isto é a guerra?
- Petya!
- Petya!
Yes, Petya? The Russians want to change apartment BA with a studio.
Os russos querem transformar o apartamento BA num estúdio.
I'm like a Jewish Peter Pan. Petya Pan.
Sou como um Peter Pan judeu.
Petya...
Petya...