English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ P ] / Pirate

Pirate tradutor Português

2,114 parallel translation
And you can't say pirate again.
E não podes dizer pirata outra vez.
Bring forth the pirate!
Tragam o pirata!
What, you're too good for me now that I have pirate hook hands?
O quê, és boa de mais para mim agora que eu tenho duas mãos como um pirata?
And a Somali pirate.
E é um pirata somali.
I wonder what that Somali pirate's deal is.
Pergunto-me qual será a cena do pirata somali.
Somali Pirate Apprentice.
... "Aprendiz de Pirata da Somália",
You're supposed to be Irish, not a pirate.
É suposto seres irlandês, não um pirata.
- Pirate. - Pirate?
- De pirata.
Now you just go down there and you--you make nice and say you're sorry about what happened before. Then you take a pirate modem. Put it close enough to his computer so I can hack into it.
A senhora vai até lá e com a sua simpatia, pede desculpa pelo que aconteceu, pousa um modem pirata ao pé do computador dele, e eu acedo-lhe.
Just take this pirate modem.
Pegue neste modem pirata.
I delivered pizzas in a pirate outfit for a while.
Eu entreguei pizzas vestido de pirata durante um tempo.
Look, they got a pirate room.
Olha, eles tem um quarto pirata.
Dress like a pirate?
Vestir-me como um pirata?
Well, if it's of any consolation, I'm really digging your sexy pirate look.
Se te serve de consolação, estou a adorar o teu visual pirata sensual.
I think you two are on some sort of pirate adventure.
Acho que ele sonha com uma aventura pirata.
Oh, Sven, you romantic pirate bastard, you.
Sven... Seu pirata romântico desgraçado.
Todd's boss is a video pirate.
- O patrão do Todd é um pirata de vídeos.
You see, Mort, in camping, to build a fire, nothing but a pirate looky tube.
Veja, Mort, em um acampamento, dá para se fazer fogo com apenas uma ferramenta de visão pirata.
Natasha Petrovna, born and raised in Saint Petersburg. Graduate degree in computer security from Lomonosov University. Now, a member of the Swedish-founded Pirate Bureau.
A Natasha Petrovna nasceu e cresceu em São Petersburgo, é licenciada em segurança informática na Universidade de Lomnsov, e agora membro da organização sueca apoiante da pirataria.
Before I lived here, before I was Pirate Bureau, in university in Moscow, there were these guys.
Antes de viver aqui e antes de estar na organização pirata, na Universidade de Moscovo, conheci uns tipos.
On your ears. Oh, yeah. I'm a pirate.
Sim, eu sou um pirata.
No, no, I'm not really a pirate.
Eu não sou pirata.
Hey, Brian, when you're done, can I make a pirate hat?
Ei, Brian, quando acabares, posso fazer um chapéu de pirata?
If this is a pirate ship, you must not let them take me.
Se for um navio pirata, não podes deixar que me levem.
Yeah, is he a pirate?
Sim, ele é pirata?
Are you a pirate?
És pirata?
Makes you sound like a pirate.
Soa a nome de pirata.
Your mama's a pirate.
A tua mãe é que é um pirata!
Good luck there, pirate.
Boa sorte, pirata.
- Comin'with us, pirate?
- Vens connosco, pirata?
- Hey, there, pirate!
- Olá, pirata!
Later, pirate.
Porta-te.
Bye, pirate.
Adeus, pirata.
- The pirate?
- O pirata?
Hey, pirate, can you spot me a 20?
Olha, pirata, podes arranjar-me uma de 20?
Gonna be a long flight, eh, pirate?
Vai ser um longo voo, não é, pirata?
Then a pirate would do for you?
Num pirata talvez, sim!
My old man got me a pirate ship.
Meu velho me deu um barco de pirata.
Pirate swords!
Espadas pirata!
Pirate's execution today.
Execução de piratas.
Pirate puppets!
Fantoches pirata!
Pirate hanging today!
Enforcamento do pirata!
Move along, pirate.
Anda lá, Pirata.
Or should I say, "Captain Pirate"?
Ou devo dizer, Capitão Pirata?
Now appearing before the court, The notorious and infamous pirate, pillager, - And highwayman...
Que compareça perante o tribunal, o famoso e detestável pirata desordeiro,
How nice to see a fellow pirate make good of himself.
Como é bom ver, que um pirata se deu bem.
Pirate?
Pirata?
Stop that pirate!
Parem aquele pirata!
Filthy pirate.
Pirata nojento.
You were the only pirate I thought I would pass for.
És o único pirata por quem poderia passar.
Mr. Sinbad, the pirate just admitted 10 millions dollars.
Senhor Sindbad, os piratas pedem um resgate de 10 milhões de dólares.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]