Quantas tradutor Português
15,637 parallel translation
How many battles did we fight, eh?
Quantas batalhas lutamos?
- How much have you got?
Quantas mais é que tens?
How many of you've been made widows by their hand?
Quantas de vocês ficaram viúvas pela mão deles?
How many times have you traveled through time?
Quantas vezes viajaste no tempo?
Ever since Evil Wells got erased from existence, no one speaks Latin around here anymore.
Quantas vezes tenho de dizer, Hartley? Desde que o Wells do mal foi apagado da existência, não há aqui mais ninguém que fale latim.
How many girls are named Buffy?
Quantas raparigas se chamam "Buffy"?
And you just don't care how many lives you destroy trying to get it?
Tu não te importas com quantas vidas destróis para conseguir isso?
- How many people you kill? !
- Com quantas pessoas tu matas?
Do you know how many people would like to be in your shoes?
Sabe quantas pessoas gostariam de estar em seu lugar?
Have you ever tried to count how many breaths you take in a minute?
Já tentaste contar quantas vezes respiras num minuto?
How many people come to see'?
Quantas pessoas assistem?
In a town that has never seen a girl wrestle, when a girl wrestles a boy, how many people will come to watch?
Numa cidade que nunca existiu uma rapariga lutadora quando uma rapariga lutar contra um rapaz quantas pessoas vão assistir?
How many more terrible things are you gonna do to protect me?
Quantas outras coisas horríveis fará para me proteger?
- How many did you have?
Quantas fizeste? Cinco.
I've always measured my success by counting the number of victims I've had.
Sempre medi o meu sucesso contando quantas vítimas fiz.
- How many hours are you getting?
- Está a dormir quantas horas?
How many times did you do it?
Quantas vezes fez isso?
How many wars has the president fought for his country?
Quantas guerras é que o presidente lutou pelo seu país?
- How many stores do you own?
Quantas lojas tens?
Bro, did you see how many hot girls were in there?
Mano, viste quantas raparigas boas trabalham aqui?
How many people you got working for you now, Oscar?
Quantas pessoas trabalham para ti, Oscar?
How many elections will you run off with?
De quantas eleições vais fugir?
And so instead of choosing the world, you choose each other, no matter how many innocent people die.
E assim ao invés de escolherem o mundo, escolheram um ao outro, não importando quantas pessoas inocentes morram.
How many additional troops can put on the ground there?
Quantas tropas adicionais podemos colocar lá?
How many more mornings are we gonna have like this, with everyone around the table together?
Quantas manhãs teremos assim, com todos à mesa?
How many families we could've kept from suffering.
Quantas famílias podíamos ter impedido que sofressem.
How many phone calls have you got so far?
Quantas chamadas já recebeste?
On average, how many times a day you got to call out after him?
Em média, quantas vezes por dia tens de ir atrás dele?
How many times?
Quantas vezes?
How many times have I told y'all not to do a job without a plan?
Quantas vezes já disse para não assaltarem sem um plano?
Well, how many more different ways do I need to say that I'm in love with you?
De quantas formas diferentes tenho de te dizer que estou apaixonado por ti?
My mom and I had to dry out my dad more times than I can count.
A minha mãe e eu fizemos o mesmo ao meu pai não sei quantas vezes.
Well, like, with an earthquake or a storm or something, you know how to prepare, but how do you prepare for who knows how many freaks throwing cars or tanks at you, or flying through buildings, or who knows what else?
Bem, com um terramoto, uma tempestade ou assim sabemos como nos preparar, mas como se prepara para quem sabe quantas aberrações a atirar carros ou tanques, ou voar pelos edifícios, ou quem sabe o que mais?
- How much?
- Quantas?
How many times have I told you?
Quantas vezes tenho que dizer?
How many times did she call you?
Quantas vezes ela te ligou?
How many mini Cokes have you had?
Quantas mini coca-colas bebeste?
How many bullets are in that thing?
Quantas balas ainda tens na arma?
How many times have I told you to get a telephone?
Quantas vezes já lhe disse para arranjar um telefone?
So, how many times do you have to go? Six.
Então, quantas vezes tens de ir?
How many people have you talked down over the years, John?
Quantas pessoas dissuadiste nestes anos todos?
No telling how many hands I've shaken this morning.
Não acreditaria quantas mãos eu apertei hoje.
How many chances does he think he's gonna get?
Quantas oportunidades é que ele acha que vai ter?
What more evidence does your government need for my innocence.
Quantas mais provas o seu governo precisa pela minha inocência.
You can ask me as many times as you want, And you can continue to waste your time, But I'm still not gonna tell you.
Pode perguntar quantas vezes quiser, e pode continuar a perder o seu tempo, mas ainda assim não vou contar-lhe.
Listen, kid, do you know how many people ask me to come to their house and help them look for ghosts?
Ouve, miúdo, sabes quantas pessoas me pedem para ir a casa delas ajudá-las a encontrar fantasmas?
Come on, babe, how many times do I have to say I'm sorry?
Vá lá, amor. Quantas vezes terei que pedir desculpa?
Simon, how many times do I have to tell you?
Simon, quantas vezes tenho de te dizer?
How many kids do you have? Two.
- Quantas filhas tem?
I mean, how many times do I have to tell you? It wasn't about sex.
Quantas vezes tenho de dizer que não era pelo sexo?
How many?
- Quantas?