English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ R ] / Reid

Reid tradutor Português

2,083 parallel translation
It's black clothing and a hand, reid.
São roupas pretas e uma mão.
Reid, you got anything?
Reid, tens alguma coisa?
Reid's looking into that now.
O Reid está a analisá-las.
Look at the vials, Reid.
Vê os frascos.
Reid and Seaver went to the club and found that the first victim was killed in an area of high drug use.
O Reid e a Seaver foram ao clube e descobriram que a primeira vítima foi morta numa zona de abuso de drogas.
Reid?
Reid.
That's not what we said at all, Reid.
Não foi o que dissemos.
Reid, what's really going on?
Que é que realmente se passa?
Reid, I miss her every day.
Sinto a falta dela todos os dias.
Count on you, Reid, to break a movie down to science.
Só tu, para analisares cientificamente um filme.
Morgan, you and Reid go to the last victim's apartment.
Morgan, tu e o Reid vão ao apartamento da última vítima.
This is Dr. Spencer Reid.
Este é o Dr. Spencer Reid.
Dave, you, Reid, and I will go to the hospital, see if we can talk to the victim.
Dave, tu, Reid e eu vamos ao hospital, - ver se falamos com a vítima.
I'm Dr. Spencer Reid from the FBI.
Sou o Dr. Spencer Reid do FBI.
Reid and Morgan, go to Talbot's house.
Reid e Morgan, vão à casa do Talbot.
How's it going, Reid?
Como estás a ir, Reid?
Reid, he wouldn't operate like this.
Reid, ele não agiria assim.
Reid, look at the report when it comes in.
Reid, vê o relatório quando chegar.
Ok, Reid.
Certo, Reid.
Thanks, Reid.
Valeu, Reid.
Reid says we have a missing undercover? Yeah.
Reid disse que temos alguém infiltrado desaparecido.
Based on Reid's theory, we need to see if Renee had been to any clubs before she disappeared.
Pela teoria de Reid, precisamos ver se Renee esteve em todos as dicotecas antes de desaparecer.
Jessica Reid, our security correspondent, is live for us in Budapest...
Jessica Reid, a nossa correspondente, ao vivo em Budapeste...
No, we are not letting him out of here, Reid.
Não vamos deixá-lo sair daqui, Reid.
To cut a long story short, we went with John Reid who was Elton's incredibly successful manager at the time.
Para resumir, contratámos o John Reid, que era o empresário de sucesso do Elton na altura. Lembro-me de dizer :
" and make the best record you can.
John Reid Agente dos Queen 1975-77 "Eu trato dos negócios."
You open yourself up to all kinds of things.
Porque nos abrimos a todo o tipo de coisas. John Reid Agente dos Queen 1975-77
It was thought we should interview Freddie Mercury, in particular, and they asked me to go over to a house in Knightsbridge owned by John Reid and there's Freddie sitting on the patio.
Pensou-se que devíamos entrevistar o Freddie Mercury, em particular. Eles pediram-me para ir a uma casa em Knightsbridge e perto do John Reid. Aqui está o Freddie sentado no pátio.
Um, Doug Reid with first federal.
- Doug Reid, Banco Federal.
JJ, you and Reid to the abduction sites.
JJ e Reid, para os sítios dos raptos.
Reid and JJ went to the local thrift shop and found Abby's clothes.
O Reid e a JJ foram a uma loja de caridade local e encontraram as roupas da Abby.
Reid.
Reid...
What do I do about Reid?
O que faço com o Reid?
Look, just give Reid some time.
Olha, dá um tempo ao Reid.
How's Reid?
- Como está o Reid?
Look, Reid, I know you're mad at us because we didn't tell you what really happened, and I understand that.
Reid, sei que estás zangado connosco por não te termos contado a verdade e, eu entendo.
These are Agents Rossi and Jareau and Dr. Reid.
Estes são os agentes, Rossi, Jareau e o Dr. Reid.
It's Dr. Spencer Reid.
É Dr. Spencer Reid, R
Hi! This is Dr. Spencer Reid.
É o Dr. Spencer Reid.
Uh-uh. All right, Reid, it's on.
Tudo bem, Reid, valeu.
Morgan and Reid, go to the boy's house.
Morgan e Reid, vão até à casa dele.
Come on, Reid, how many women you know only have 4 pairs of shoes in their closet?
Quantas mulheres conheces que têm apenas 4 pares de sapatos no armário?
Morgan and Reid, head over there.
Morgan e Reid, vão para lá.
Reid and JJ and I will take the front.
Reid, JJ e eu ficamos com a frente.
Insert Dr. Reid's statistic about active serial killers at any given time here.
Segundo as estatísticas do Dr. Reid, sobre os serial-killers activos que andam por aí a toda a hora.
Reid?
Reid?
Reid.
Reid.
Reid.
- Reid.
What--Reid!
O quê... Reid!
Oh, Mr. Reid.
Sr. Reid.
Hey, Mr. Reid.
- Sr. Reid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]