Responsive tradutor Português
261 parallel translation
I wasn't very responsive.
Eu não correspondi muito.
Three of the carriages, i'faith, are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages, and of very liberal design.
Três destes trens, chamam a atenção, pela beleza dos punhos, são trens delicadíssimos de uma realização ímpar.
The world is full receptive, inquisitive people... People who are informed, responsive to new ideas.
O mundo está cheio de pessoas receptivas... que se interessam por novas ideias.
You'll find Mr. Vole very responsive and quite candid.
Você vai ver que Sr. Vole é muito compreensivo e sincero.
I'm sure if Mr. Mason would care to continue his cross-examination at this time, he will find her most responsive.
Tenho a certeza que se o Sr. Mason quiser continuar seu contra-interrogatório neste momento, ele vai encontrá-la mais sensível.
I'll be more responsive then.
Reagirei melhor.
Her nervous system is so sensitive, highly responsive, that she can actually feel our emotional and physical reactions.
Tem um sistema nervoso tão sensível que sente as reacções emocionais.
- Or at least not fully responsive.
- Ou não totalmente responsivo.
They became responsive to human speech, and, in the course of less than two centuries, they progressed from performing mere tricks to performing services.
Começaram a compreender a linguagem humana e, em menos de 2 séculos, evoluíram do simples fazer habilidades, para a realização de tarefas.
- Responsive, sir.
- Respondendo, senhor.
Yet he's so alert, so responsive.
Mesmo assim, é tão atento e reage tão bem.
I am pleased to announce I am submitting to the board of directors a plan... for the coordination of the main profit centers... and with the specific intention of making each division... more responsive to management.
Tenho o prazer de anunciar que vou submeter ao Conselho de Administração, um plano de coordenação dos principais centros de lucro, com o objectivo principal de fazer com que cada divisão, seja mais responsável pela sua gestão.
Responsive to orders.
Obediente.
With some work, they could be very responsive to orders.
Com algum treino, tornar-se-iam muito receptivos às ordens.
He's more responsive to drug therapy...
Ele responde mais à terapêutica com drogas...
I want to do the kind of programming that's responsive to the community.
Quero fazer um programa em sintonia com a comunidade.
Be responsive to what I'm going to say.
Responde ao que te vou dizer.
That's non-responsive, Doctor.
- Não está a responder, Doutora.
He was very responsive to my ancient Oriental ways of love.
Era muito compreensivo em relação às minhas ancestrais formas de amar.
We're not sure why Casey's not responsive.
Não sabemos o motivo de Casey não estar respondendo.
That's a horrible thing to say. When you have a good idea, I listen to it. I'm responsive.
Estás a ser injusta, ouço sempre as tuas idéias e procuro ser receptivo.
I'm partnered up with over 35 companies, all of whom are very responsive and helpful, with the exception of this company because it's too fat.
Eu associei-me com mais de 35 empresas. E todas são responsáveis e ajudam-me muito, com excepção desta, porque está demasiado "gorda".
- Responsive?
- Ele reagiu?
- Is he responsive?
- Ele reage? - Não.
I'm sure he'll be more responsive next time.
Por certo que estará mais lúcido da próxima vez.
Head trauma, non-responsive, GCS seven, possible tib-fib fracture.
Traumatismo craniano, possível fractura da tíbia e perónio.
I mean, it's a system capable of metabolizing, excreting and breathing... and it's responsive to external stimuli.
Quero dizer, é um sistema capaz de metabolizar, excretar e respirar... e responde a estímulos externos.
He's non-verbal... non-responsive to voice, touch or pain.
Não fala e está sem reacção à voz, ao toque ou à dor.
Mitchell's strong-man image seems to have hit a responsive chord among the voters.
A imagem forte de Mitchell parece ter resultado para os eleitores.
Three of the carriages in faith are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages, and of very liberal design.
Três destes trens, chamam a atenção, pela beleza dos punhos, são trens delicadíssimos de uma realização ímpar.
He's stabilized but non-responsive.
Estabilizou mas não responde.
I think something a little more responsive to The Clown's demand.
Eu penso em algo um pouco mais susceptível para a exigência do Palhaço.
She's completely non-responsive.
Não tem qualquer tipo de reacção.
I talked to a bus driver who said that he seemed disoriented, non-responsive.
Falei com o motorista que disse que ele parecia desorientado, sem reacção.
You seem to be more responsive today.
Hoje pareces estar mais activa.
You were completely no responsive.
Não reagias.
Non-responsive, Your Honour.
- Não é resposta, Meritíssimo.
That is exactly what we're designing- - a 24th century, warp-powered, ultra-responsive hot rod.
Isto é exatamente o que estamos projetando... uma nave envenenada, de alta dobra, de reação rápida do século 24.
Responsive.
Bons reflexos.
And she seemed to be responsive.
E ela pareceu receptiva.
He obviously feels very passionately about this. And you know how responsive I am to passion.
Ele parece muito apaixonado em relação a isto, e sabes como reajo à paixão.
He's not responsive.
Ele não responde.
All redundant systems are non-responsive.
Todas as tentativas de correcção resultaram infrutíferas.
The system is non-responsive.
O sistema não responde.
Now responsive only to painful stimuli.
Só reage a estímulos dolorosos.
The nanobots must somehow make people responsive to the suggestions from the alien device we saw in the briefing room.
De alguma forma os nanobots tornaram as pessoas receptivas... às sugestões do dispositivo alienígena que vimos na sala de reuniões.
He's more responsive, he's interested.
Está mais reactivo. Está interessado.
Apparently, uh... the guy was responsive enough to be helped off the ice.
Aparentemente, estava consciente ao ponto de colaborar.
Minimally responsive to deep pain, thready pulse in the 50s.
Logo que responde a estímulo doloroso. Pulso instável, cinqüenta.
Pupils are responsive.
Pupilas reactivas.
Pupils are responsive.
As pupilas respondem.