English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ R ] / Rino

Rino tradutor Português

90 parallel translation
Pino, you're too young to remember what war did to the Kanyuksa.
Rino, és muito jovem para te lembrares o que fez a guerra aos kanyuksas.
If I had a gun, I would show them... that the Kanyuksa have at least as much courage as gopher!
Se eu tivesse uma arma, lhes mostraria... que temos pelo menos o valor de um esquilo da terra. Rino, senta-te.
Or Pino.
- Ou Rino.
Thanks for volunteering to be bait, Pino.
Obrigado por se ter oferecido para ser a isca, Rino.
But why the powder magazine?
Vá com o Rino! Mas, porque no deposito de pólvora?
And "oto-rhino-laryngology?"
E "oto-rino-laringologia?"
Good night, steve. Please, call me steve-O-Rino.
Por favor, trate-me por Steve Herino.
Good night, steve-O-Rino.
Boa noite, Steve Herino.
Uh, steve... o-Rino.
Steve... Herino.
Rhino. Okay?
"Rino"... percebem?
- He never even saw that rhino coming.
Ela nunca viu aquele rinoceronte aproximar-se. Aquele rino...
I can't! The rhino will get me.
Eu não posso, o rino vai apanhar-me.
There is enough tranquilizer in these darts to knock out a Rino.
Temos aqui tranquilizantes suficientes para derrubar um rinoceronte.
Humor me, rhino.
Faz me esse favor, Rino.
Rhino, you lost the tribe's fishing equipment.
Rino, perdeste o equipamento de pesca da tribo.
The rhino thing.
- A "rino" qualquer coisa.
Well, congratulations. You are the proud owner of your very own "rhino thing."
Parabéns, és a dona orgulhosa da tua "rino" qualquer coisa.
A rhinovirus?
Um vírus "rino"?
oh, a rino.I get it.Cute.
- Decerto muitos de vocês recordam... - RINO. Já percebi.
#'Cause I hit you with my flow, the wild rhyme stampede #
Vou vos atingir com o jacto A fuga selvagem do Rino
Rino-boy!
Rino!
He's called Rino.
Ele chama Rino.
You are so fucking funny, Rino.
Putz, como você é engraçado.
- Yes. My name is Rino.
- Prazer, meu nome é Rino.
- Rino?
- Rino?
- Rino Hanssen
- Rino Hanssen. Com dois "s".
Rino?
Rino? Olha...
- Nice to meet you, Rino.
Prazer em conhecê-lo, Rino.
Come on.
Venha. Rino.
- Vary good, Rino.
- Vamos, Rino.
Come on, Rino.
Venha com a mamãe, Rino.
Rino
Rino!
Want to come to Rino's apartment?
Querem ir... - Com vocês? - Ao "apê" do Rino?
Hey, Rino.
Rino...
Rino, no matter what you are doing, you're making a fool of yourself.
Rino, você vai passar um carão!
Rino, we will be having a party on Sunday.
Rino, nós vamos dar uma festa no domingo.
Rino.
Rino!
You are more interested in Rino.
Você está mais interessado no Rino.
- Jesus. Rino!
Minha nossa, Rino!
Rino...
Rino... Olá!
Rino, don't be so cranky.
Rino? Você não era tão festeiro.
That's awesome, Rino!
Puta que pariu, Rino!
No, Pino. Never.
Não, Rino.
All right, Pino.
Agora você, Rino.
Pino, follow me over.
Rino, segue-me.
Oh, Pino, I'm so glad to see you!
- Rino, tenho muito gosto em te ver
Show me this boy's arse.
Rino, faz-me a gentileza de me mostrares o teu traseiro.
They never did catch that rhino.
lembra-te eles nunca apanharam aquele rino...
Rhino?
O Rino?
Rhino!
Rino!
Rino?
Rino?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]