Shall we play a game tradutor Português
25 parallel translation
Shall we play a game?
Jogamos o jogo?
Shall we play a game?
Queres jogar?
Shall we play a game?
Fazemos um jogo?
Shall we shall we play a game?
Achas que... Achas que podemos jogar um jogo?
Shall we play a game?
- Querem jogar?
Shall we play a game?
Vamos jogar um jogo?
Shall we play a game, bitches?
Vamos jogar, gajas?
Shall we play a game?
Não queres jogar a qualquer coisa?
Shall we play a game?
"Queres jogar um jogo?"
Shall we play a game?
Queres jogar um jogo?
Shall we play a game of chess?
Vamos jogar uma partida de xadrez?
Shall we play a game?
Vamos jogar outra vez?
Well, now, what game shall we play?
Bem, a que jogo podemos brincar agora?
- Shall we all play a game?
- Que tal um jogo?
Shall we play the game or just speak the truth?
Continuamos o jogo ou dizemos a verdade?
... shall we play a little game, young Brody?
... podemos jogar, jovem Brody?
Let's play a little game, shall we?
Vamos jogar um jogo simples, vamos?
What game shall we play?
A que jogaremos?
That's not a game I play, Guinevere, I can assure you. So, let's lose the blackout curtain, shall we?
Não está no meu feitio, portanto esquecemos os cortinados opacos?
Let's play that game for a moment, shall we?
Vamos jogar esse jogo por um momento.
If you are determined not to cooperate with us and to play your own game We shall record it one time after another.
Se estás determinado a não cooperar connosco, e a jogares o teu próprio jogo, então nós vamos interrogar-te vezes sem conta.
Well, let's play a little game, shall we?
Bem, vamos jogar um pequeno jogo.
Now, let's play a clean, honest game, shall we?
Vamos ter um jogo limpo e honesto, está bem?
Shall we play another game?
Queres brincar a outra coisa?