Skylar tradutor Português
269 parallel translation
Skyler 48599.
Skylar 48599.
Skylar Apartments. Skylar and 83rd.
Nos apartamentos Skylar, no cruzamento da Skylar com a 83.
- Said you was in Watts. At the Skylar Apartments with a fella named Frank Green.
- Em Watts, nos apartamentos Skylar, com um tal Frank Green.
Even your Uncle Skylar went there.
Até o teu tio Skylar estudou lá.
That's my sister Skylar and her boyfriend Holden.
Esta é a minha irmã Skylar e o namorado Holden.
I want you to help me pick an engagement ring for Skylar.
Quero que me ajudes a escolher um anel de noivado para a Skylar.
Let me take it off then, because I don't think...
É melhor tirá-lo. Na verdade, olhando bem para ele... não me parece ao gosto da Skylar. Não me parece que ela...
Skylar Spence.
Skylar Spence.
They think Holden's giving a surprise to Skylar tonight.
Acham que o Holden vai fazer uma surpresa à Skylar, esta noite.
The problem is Skylar.
O problema não é o Holden, é a Skylar.
Skylar suffers from white knight syndrome.
A Skylar sofre da síndroma do príncipe encantado.
Mom bought Skylar a drop-dead wedding dress.
A mamã comprou à Skylar um vestido de noiva de morrer.
I'd like you to meet my daughter, Skylar.
Venha conhecer a minha filha, Skylar.
This is Skylar, and her fiancé, Holden.
Esta é a Skylar e o noivo Holden.
Incidentally, while Skylar was breaking up with Holden... I broke up with Ken, the one I met at the airport.
Enquanto a Skylar rompia com o Holden, eu rompia com o rapaz que conheci no aeroporto.
I told Skylar someone should write it up as a movie.
Disse à Skylar que alguém devia fazer disto um filme.
Mrs. Skylar, please!
Por favor, Sra. Skylar!
Mrs. SkyIar.
Sra. Skylar.
- I'm Will. - Skylar.
Chamo-me Will.
- Skylar.
- Skylar.
- Hey, you wanna see my magic trick, Skylar? - Of course.
Queres ver um truque de magia?
I can't believe you brought Skylar here when we're fuclin'all bombed and drinkin'.
Não acredito que a tenhas trazido quando vamos apanhar uma piela.
So, Skylar, thanks for comin'by. Changed my opinion of Harvard people.
Obrigado por vires, mudei de opinião sobre a malta de Harvard.
You don't want to hear that shit, Skylar!
Queres lá ouvir merdas dessas!
Is that why I broke up with Skylar?
Foi por isso que rompi com a Skylar?
Skylar Kase, this is Van Strummer.
Skylar Kase, este é o Van Strummer.
Her name is Skylar Kase.
O nome dela é Skylar Kase.
So far Agent Skylar Kase is our only witness, and she is unequivocal.
Até agora a agente Skylar Kase é a única testemunha, e é inequívoca.
Officially, none of you were working for the Candy Store at the time of the transaction with Skylar Kase and K-9.
Oficialmente, nenhum estava a trabalhar para a Loja dos Doces... na altura da transacção com Skylar Kase e o K-9.
Skylar, do you want your purse?
Skylar, queres a tua mala?
Charlie tells us you're looking for Skylar Wyatt's stalker.
O Charlie diz que procuram o assediador da Skylar Wyatt.
And not much empathy for Skylar Wyatt.
E não muita simpatia pela Skylar Wyatt.
I needed the cartons. We're building a replica of Skylar Wyatt's house.
Estamos a construir uma réplica da casa da Skylar Wyatt.
who's had access to Skylar's place in the past year- - contractor, pool guy, everybody.
Nós podemos procurar todos os que acederam à casa da Skylar no ano anterior empreiteiros, o tipo da piscina, toda a gente.
But these are the last 20 letters that Skylar received from this guy. Uh-huh.
Mas estas são as últimas 20 cartas que a Skylar recebeu deste tipo.
Like, two days after the break-in at Skylar Wyatt's house?
Dois dias após o assalto à casa do Skylar Wyatt?
Skylar Wyatt's house?
A casa do Skylar Wyatt?
Now can I get back to work? Soon as you tell us what Wilcox was doing the night he died out near Skylar Wyatt's house.
Quando nos disser o que fazia o Wilcox junto à casa da Skylar quando foi morto.
Last time I checked, Skylar Wyatt didn't have a kid.
Da última vez que verifiquei, a Skylar Wyatt não tinha um filho.
Look, Skylar, a man has broken into your home, and now there's a man dead.
Olhe, Skylar, um homem entrou na sua casa, e agora há um homem morto.
So if this rapper Dante Baker is sleeping with Skylar Wyatt, maybe Wilcox goes up on Mulholland to get a picture of the two of them together.
Então se o rapper Dante Baker anda a dormir com a Skylar Wyatt, talvez o Wilcox tenha ido lá acima para conseguir uma foto deles os dois juntos.
Or maybe the killer is the stalker if he thinks that Skylar is going to be exploited by Wilcox.
Ou talvez o assassino seja o assediador, pensando na Skylar sendo explorada pelo Wilcox.
Actually, that's not one of Skylar Wyatt's letters.
Na verdade, essa não é uma das cartas da Skylar Wyatt.
Well, that coincides with the escalation in threats against Skylar.
Bem, isso coincide com a escalada das ameaças à Skylar. Certo.
Right. He has access to Skylar and to her home.
Ele tem acesso à Skylar e à sua casa.
I mean, I'm guessing the same way Wilcox knew about Skylar.
Talvez da mesma forma que o Wilcox sabia da Skylar.
The program's been running through the image we got from Skylar Wyatt's video cameras.
O programa está a trabalhar as imagens das câmaras de vídeo da Skylar Wyatt.
Actually, as I look at it... it's not to Skylar's taste.
E pouco elegante.
Skylar Wyatt.
Skylar Wyatt.
You think Skylar Wyatt's actually had contact with this guy?
Achas que a Skylar Wyatt teve mesmo contacto com este tipo?
Hey, Skylar. Hey.
- Olá, Skylar.