English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Stronger

Stronger tradutor Português

6,052 parallel translation
Which makes me stronger than any human.
O que me torna mais forte do que qualquer humano.
Stronger than any man who would ever try and hurt you.
Mais forte que qualquer homem que venha tentar fazer mal.
I got stronger, though. Ever since he was a little kid - -
- Ainda assim tornei-me mais forte.
Coffee, Perrier, something stronger?
Café, água com gás, alguma coisa mais forte?
Maybe I am stronger than I would have been had I not gotten into that truck, you know?
Nem sei quão Michelle sou. Talvez seja mais forte do que teria sido, se não tivesse entrado naquela carrinha, sabe?
Writing this statement gave me the strength to be a stronger woman, and I know there's more good than there is evil.
Escrever este depoimento deu-me forças para ser uma mulher mais forte, e sei que há mais bem do que mal.
But I'm gradually growing stronger.
Mas eu estou gradualmente cada vez mais forte.
As you and I both know, pain always makes you stronger.
Como nós sabemos, a dor fortalece-nos.
Oh, that one was stronger.
Esta foi forte.
But you were far stronger than we ever imagined.
Mas eram bem mais fortes do que imaginámos.
I vowed to return a thousand times stronger to avenge her death... And wipe out humanity.
Jurei regressar mil vezes mais forte para vingá-la, e destruir a Humanidade.
It is a bond that two people share stronger than anything.
É uma laço entre duas pessoas mais forte de todos.
And until we have a stronger case, we cannot afford to attract any attention. Which means, Mr. Castle, you cannot be involved in this at all, even in your private investigator capacity.
E até temos um caso forte, não nos podemos dar ao luxo de atrair toda a atenção, o que significa, Sr. Castle, que não pode estar envolvido em tudo isto, nem como detective privado.
These men are stronger and more resistant Than any others, yet even they have succumbed to it.
Estes homens são mais fortes e mais resistentes do que quaisquer outros, no entanto sucumbiram.
And, um... gradually that got stronger.
GUITARRISTA / DIRETOR MUSICAL E isso foi aumentando gradualmente.
When you return, you will come back stronger.
Quando ela volta, volta mais forte.
The more you dilute a poison, the stronger it becomes as a cure.
Quanto mais se dilui um veneno, mais forte se torna como cura.
- Then it sings stronger.
Então canta mais alto.
Our friend and ally William of Orange grows stronger by the day.
O nosso amigo e aliado, Guilherme de Orange, está cada vez mais forte.
I am talking of forces far stronger and more determined.
Falo de forças bem mais fortes e mais determinadas.
Maria was growing stronger, fighting back against the limits of Abigail's control.
A Maria estava a ficar mais forte, a lutar contra os limites do controlo da Abigail.
Believe me, you're so much stronger than you think.
Acredita em mim, és mais forte do que pensas.
The only thing stronger than Manny's fear is his need to protect his mama.
A única coisa mais forte do que o medo do Manny é a sua necessidade de proteger a sua mamã. Oh, não!
I'm stronger.
Estou mais forte.
We would like this new breed of Humanichs to be faster, stronger than we are.
Queremos que esta nova geração de Humanics seja mais rápida, mais forte do que nós.
We would like this new breed of Humanichs to be stronger than we are.
A nova geração de Humanichs tem de ser mais forte que nós.
I mean, to make her better, faster, stronger... we have to shut her down.
Para torná-la melhor, mais rápida e forte, vamos ter que desligá-la. "
As a consequence, the next generation is fitter, stronger, healthier.
Como consequência disso, a próxima geração é mais apta, mais forte e mais saudável.
Tilly was getting stronger with our medicines, so... so when she died, it- -
A Tilly estava a melhorar com os nossos medicamentos. Então, quando morreu...
Good thing we're getting stronger all the time too.
Ainda bem que ficamos mais fortes a cada momento que passa.
Five days and stronger than ever.
Cinco dias e estás mais forte que nunca.
We both know you're 50 times stronger than I am.
Ambos sabemos que és 50 vezes mais forte que eu.
Like, for real? And happier and stronger than ever.
Mais felizes e mais fortes que nunca.
I know everyone has their doubts about Jo's magic, but she has an entire month to get stronger and win the merge with Kai, so a little bit of support wouldn't kill anybody.
Sei que todos duvidam da magia da Jo, mas ela tem um mês para se fortalecer e ganhar a fusão do Kai. Então, apoiar não matava ninguém.
Yeah, I know I'm stronger than Liv, so that means I will win if we merge, so you can put whatever poetic spin you want on it, but I will be killing my own sister.
Sei que sou mais forte que a Live, quer dizer que vou ganhar a fusão, podes falar do jeito que quiseres, mas não irei matar a minha própria irmã.
I know I'm stronger than Liv, so that means I will win if we merge.
Sei que sou mais forte que a Liv, então vencerei se fundirmos.
Make stronger the resin
Tornam a resina mais forte
You become stronger.
Ficará mais forte.
Besides, whatever doesn't kill you makes you stronger.
Além disso, o que não te mata, fortalece-te.
Yeah, and by separating them because they know they're stronger together.
Sim, e separando-os, porque sabem que eles são mais fortes juntos.
We're stronger together.
Somos mais fortes juntos.
He made us stronger.
Tornou-nos mais fortes.
The kind of love that's made stronger by staying hidden,
Um amor que se tornou forte ao permanecer escondido.
" They're faster and stronger than any of us,
" São mais rápidos e mais fortes do que qualquer um de nós,
He sent us out there to make us stronger, to be warriors, to fulfill his prophecy.
Ele meteu-nos lá fora para nos tornarmos guerreiros, para cumprirmos a profecia.
His chin is stronger, like maybe he gained some weight.
O queixo é mais forte, como se tivesse engordado um bocado.
this house, this family... it's all as strong as it ever was... stronger even,
Este quartel... esta família... Continua forte como sempre foi... Mais forte ainda...
Stronger, better.
Mais forte, melhor.
Because you're stronger together than you are apart.
Porque são mais fortes juntos que separados.
Aw. You're a stronger man than me.
É um homem mais forte do que eu.
I just wish I were walking in there with a stronger case.
Só gostava de estar a entrar lá com um caso mais forte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]