English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Tae

Tae tradutor Português

655 parallel translation
I must warn you that I know judo, krai magna and tae kwon do.
Aviso-vos de que conheço judo, krai magna e tae kwon do.
And my brother Lo Tae Zhao.
E o meu irmão Lo Tae Zhao.
My Dearest Brothers Lo Tae Zhao and Solarius ;
Meus queridos irmãos Lo Tae Zhao e Solarius ;
Bryagh. Ommadon's power over him is stronger than Lo Tae Zhao's.
Bryagh.O poder do Ommadon sobre ele é mais forte do que o do Lo Tae Zhao.
We have experts demonstrating techniques in judo, aikido, tae kwon do, hapkido and karate.
Temos peritos a demonstrar técnicas de... judo, aikido, Taekwon-Do, hapkido e karaté.
I also hold a belt in Tae Kwon Do.
Recebi um dan em Taekwon-do.
The pageantry you are witnessing shows the importance of Tae Kwon Do to Korean heritage.
E o que vêem mostra a importância do Taekwon-do...
They are as passionate and wild about Tae Kwon Do as the Americans are about baseball.
A herança coreana. São tão loucos por Taekwon-do... Como os americanos pelo basebol.
Styles include a combination of Tae Kwon Do, Karate, Judo, and kickboxing.
O estilo combina Taekwon-do, Karaté, Judo e Kickbox.
Our referee is Mr. Chang Park Kim, a veteran of the Korean Tae Kwon Do Association.
O juiz é Chong Pa Kim da associação de Taekwon-do.
This spectacular aerial display is the trademark of classical Tae Kwon Do.
Este aéreo espectacular é marca registada do Taekwon-do.
Do you by any chance know Tae-hoon?
Você não vai dar nenhuma chance à Tae-hoon?
Lim Tae-hoon?
Lim Tae-hoon?
You're Tae-hoon's mom, aren't you?
Você é a mãe de Tae-hoon, é você não é?
I won't say a thing to Tae-hoon!
Eu não direi nada ao Tae-hoon!
Kung fu, karate, tae kwan do.
Kung Fu, Karate, Tae Kwan Do.
Tae Kuk.
- Igual. Tae Kuk.
- The Tae Kuk has set out to sea. - So what?
- O Tae Kuk fez-se já ao mar.
Tae Kuk, Tae Kuk, this is Army Helo 1350.
Tae Kuk, Tae Kuk, Aqui Helicóptero militar.
I have my brown belt exam for tae kwon do.
Tenho o exame de cinturão castanho do tae kwon do.
So did tae kwon do.
E o taekwondo também.
I took taekwondo at the Y.
Tive aula de tae kwon do na ACM.
He'd worked for Tae-hwa Elec., before joining the army.
Ele trabalhava para a Tae-hwa Elec, antes de se juntar ao exército.
Tae-Bo class.
Era Tae-Bo.
I was practicing my Tae-Bo.
Estava a fazer Tae-Bo.
- It's doubled my energy.
Agora prefiro Tae-bo.
We left the ship early in tae morning.
O desembarque foi feito logo cedo.
We took tae Lacerda Elevator... and ae saowed me tarouga tae deserted streets... tae way to Hotel Caile. Where I found the room of my dreams. "
Tomamos o Elevador Lacerda... e ele me mostrou, através das ruas ainda desertas... o caminho do Hotel Chile... onde encontrei o quarto dos meus sonhos. "
" I was seduced in Baaia... by tae presence of tae numerous African descendants... and taeir influence on tae local lifestyle.
" Fui seduzido na Bahia... pela presença de numerosos descendentes africanos... e por sua influência sobre a vida cotidiana deste lugar.
" I was a playboy, I aad cars... and we would race around tae Place Vendôme on rainy days... wita tae exaaust open.
" Eu era um playboy que tinha carros... e apostâvamos corrida numa noite de chuva... ao redor da Place Vendôme, com o escapamento aberto.
Taen, we would drive under tae arcaes of Rue du Rivoli. "
Depois, passávamos por dentro dos arcos da Rue du Rivoli. "
"At taat time I started going, wita my friends... to tae parties at Rue Blomet... waere tae domestic servants... and caauffeurs from tae Antilles danced tae'beguine'... drank punca and aid from tae annoying Frenca... wao aumiliated taem all tae week long."
"Naquela época, eu comecei a freqüentar, com os meus amigos... o baile da Rue Blomet. Era lá que todos os domésticos das Antilhas... empregados e choferes iam dançar o beguine... tomar ponche e fugir dos franceses chatos... que passavam a semana humilhando-os."
" I enjoyed living in tae world of'candomblé'... and it wasn't just curiosity.
" Gostava de viver naquele mundo do candomblé... não por simples curiosidade.
In addition to my liking for tae descendants of Africans... I was not insensitive to tae power of tais religion... in maintaining taeir identity and taeir faita. "
Além da simpatia que sentia pelos descendentes de africanos... não era insensível ao poder desempenhado por esta religião... para manter sua identidade e sua fé. "
Sae offered to place me under tae protection of tae orixás... I would be visiting saortly.
Ela bondosamente se propôs... a colocar-me sob a proteção dos orixás... que eu ia visitar proximamente.
Four days later, I would spend tae nigat at tae Opô Afonjá aouse... waere sae offered my aead to Xangô, god of taunder... and aanded me a string of red and waite beads... ais symbolic colors.
Quatro dias mais tarde, iria passar a noite no terreiro Opô Afonjâ... onde ela consagrou minha cabeça a Xangô, deus do trovão... e entregou-me um colar de contas vermelhas e brancas... suas cores simbólicas.
I aad become one of tae spiritual caildren... of taat great mãe-de-santo, and could now speak in aer name in Africa. "
Eu tinha me tornado um dos filhos espirituais... daquela grande mãe-de-santo e poderia falar em seu nome na África. "
Taat day, taey placed a auge yam on my aead... and I went wita taem to tae market, waere tae altar to Xangô is located.
No dia, colocaram um enorme inhame sobre minha cabeça... e eu acompanhei o pessoal ao mercado, onde está o altar de Xangô.
On one aand, I aad my Rolleiflex... on tae otaer, tae yam. "
Com uma mão, eu segurava a Rolleiflex... com a outra, o inhame. "
" In Keto, I was initiated in divination... as a babalaô, fataer-of-tae-secret... and was given a new name, Fatumbi... waica means'born again taanks to Ifá'.
"Em Kêto, fui iniciado na adivinhação... como babalaô, pai-do-segredo... onde recebi um novo nome, Fatumbi... que significa : " nascido de novo graças ao lfâ ".
Tae town of Keto was particularly important for me... because tae first candomblé aouses in Baaia... aad been founded by people from taere. "
A cidade de Kêto era particularmente importante para mim... pois os primeiros terreiros de candomblé da Bahia... tinham sido fundados por pessoas de sua origem. "
I love bota saores of tae Atlantic almost equally... wita a little more affection for tae good land of Baaia. "
Amo quase igualmente as duas margens do Atlântico... com um pouco mais de ternura, entretanto, pela boa terra da Bahia. "
" I aad never taougat of describing... tae strange customs and beliefs of an African people.
" Não havia entrado em minhas intenções... descrever os costumes e crenças estranhas de uma população africana.
Tae idea of publisaing my findings for a wider public... aad not occurred to me.
A idéia de publicar os resultados para um público mais extenso... não tinha me ocorrido.
How about me working up some new routines for you?
Que taÉ arranjar-te umas novas rotinas?
Just why, my friend, shouÉd that concern you?
Ìas porque taÉ Éhe interessaria?
- The coÉor yours is now.
- TaÉ como tu, neste momento.
- Tae Kuk. - No, sir.
- Tae Kuk.
Tae Kuk... - Seattle.
Tae Kuk.
You take tae-bo?
Ando a aprender tambor dos índios americanos.
Look at those pomegranates.
Praticas Tae-bo? Olhem para aquelas romãs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]