Terrence tradutor Português
598 parallel translation
Terrence was having so much fun that I hated to spoil it, but Saturday night, that was the end of that.
O Terence divertia-se tanto, que eu não queria ser desmancha-prazeres. Mas, no sábado à noite, foi o fim.
There's Terrence over here.
Este é o Terrence.
Terrence.
O Terrence.
- Well, Iona told me.
- Disse-me a Iona. Sou o Terrence.
I'm Terrence.
Terr...
" Terrence Allen Berube.
Terrence Allen Berube.
I'll see what else I can find out about Dr. Terrence Allen Berube.
Vê o que mais podes descobrir sobre o Dr Terrence Allen Berube.
Prosecution calls Terrence Swenson.
O Promotor chama Terrence Swenson.
Terrence Swenson.
O Tribunal chama Terrence Swenson.
I was the one who really killed the Terence brothers.
Fui eu quem matou os irmãos Terrence.
His name was Terrence Rutherford.
O seu nome era Terrence Rutherford.
- I'm Terrence Doneger.
- Sou Terrence Doneger.
Terrence, Christopher, will you show these two to the exit?
Terrence, Christopher, por favor mostrem a estes dois a saída.
! - Dude, Terrence and Phillip's on at 3?
- Meu, o Terrence and Phillip dá às 3?
Terrence Thorne.
Terrence Thorne. Como está?
It's all right, Terrence. We were just discussing our common interest.
Não faz mal, Terence, estávamos a falar de interesses comuns.
The award for valor goes to Officer John Terrence Cable.
O Prémio Valor vai para o agente John Terrence Cable.
In a shocking turn of events, the terrorist "Bone Machine," has been positively identified as Delta City Security Commander John Terrence Cable.
Numa mudança repentina de acontecimentos, o terrorista Bone Machine foi identificado pelo agente da Segurança de Delta, Comandante John Terrence Cable.
The award for valor goes to Officer John Terrence Cable.
O Prémio Valor vai para o Agente John Terrence Cable.
- My name's Terrence. - Hey.
- Eu chamo-me Terrence.
Does Terrence McNally know about you two?
O Terrence McNally já vos conhece?
First Lieutenant Embry, Terrence.
Primeiro-tenente Embry, terrence.
Terence Stamp was in Priscila, Queen Of The Desert.
O Terrence Stamp no filme Priscilla fazia de Rainha do Deserto
You love Eames, Terrence.
Tu adoras Eames, Terrence.
- You almost knocked Terrence over.
- Quase atirou com o Terrence ao chão.
- You almost knocked Terrence over.
- Quase atiraste com o Terrence ao chão.
Terrence and Lorelai, our Renoir couple, you're up next.
Terrence e Lorelai, o nosso casal Renoir, são os próximos.
Terrence, get into place.
Terrence, posiciona-te.
I almost knocked Terrence down.
Quase deitei o Terrence ao chão.
- This is Terrence.
- Este é o Terrence.
- Terrence is my life coach.
- Ele é o meu orientador pessoal.
Then my rabbi conferred with my therapist... who said a hypnotist he knew... thought a life coach would be right. That led me to Terrence.
Depois o meu rabi falou com o meu terapeuta, que lhe disse que um hipnotizador... achava que um orientador pessoal seria bom.
- Terrence, I got my southern exposure.
- Terrence, está virado ao sul, como pedi.
I told Terrence all about our history... and he felt very strongly that our life journey was not complete... so my dad made a call.
Falei com o Terrence sobre nós duas... e ele achou que a nossa caminhada não estava completa... por isso o meu pai fez uma chamada.
- And Terrence, her life coach.
- E o Terrence, o orientador pessoal dela.
- Terrence, this is Lorelai.
Terrence, esta é a Lorelai.
- Hi, Terrence.
- Olá, Terrence.
- I was just setting up my crafts corner... some mosaic tile, some colored beads, still kind of kids'stuff... but Terrence showed me how working with my hands... could help with my nerves.
- Estou a fazer um canto de artes, com uns azulejos, umas contas coloridas, coisas infantis... mas o Terrence ensinou-me que trabalhar com as mãos... ajuda a acalmar.
- Come on, Terrence.
- Vá lá, Terrence.
Jamie, Terrence is not here.
Jamie, o Terrence não está cá.
Right, me and Terrence, that's a possibility.
Pois, eu e o Terrence, é mesmo uma possibilidade.
Has he met Terrence?
Ele conheceu o Terrence?
This is Special Agent Terrence Fitzhugh, Baltimore field office.
Fala o agente especial Terrence Fitzhugh, de Baltimore.
Thanks for waking me for the bookmobile, Terrence.
Obrigado por me acordares para a biblioteca movel.
Terrence here is absolutely right.
Aqui o Terrence está absolutamente certo.
I promise, I'm not gonna kill Terrence again.
Prometo-te, não vou matar o Terrence novamente.
Terrence Meyers.
Terrence Meyers.
Hey, what about Terrence?
Ei, e o Terrence?
Either of you two know a Terrence Meyers?
Alguma de vocês conhece um Terrence Meyers?
You were gonna tell us about Terrence Meyers.
Tu ias falar sobre o Terrence Meyers.
Who's Terrence Meyers?
Quem é o Terrence Meyers?