English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ U ] / Unrecognisable

Unrecognisable tradutor Português

17 parallel translation
Unrecognisable. Spiritual, if you like.
Irreconhecível, espiritual, se quiser.
And within five days, he was dead - his body racked with pain and rotted into an unrecognisable mass of sores.
Dali a cinco dias, estava morto. O seu corpo torturado pelas dores e apodrecido num irreconhecível monte de chagas.
Don't run to me when you're in the morgue with a toe tag having been beaten to an unrecognisable pulp by a surfer.
Não corras para mim quando acordares na morgue, irreconhecível por teres levado uma surra de um surfista.
The face is totally unrecognisable and, yes,..... skin has been removed from one of the bodies.
A cara está totalmente irreconhecível, e sim um dos corpos não tem pele.
All the landmarks we once knew were now unrecognisable.
Todas as referências que conhecêramos estavam irreconhecíveis.
When the body was found it was unrecognisable. Only the wedding ring and papers made identification possible.
Diz que Quando encontraram o corpo, era irreconhecível e que o identificaram graças à aliança de casamento e à documentação.
Why would a representative of Clark, unknown to Adams... therefore unrecognisable, never to meet him again...
Porque teria um representante do Clark, desconhecido do Adams, logo irreconhecível, que nunca o encontraria de novo,
Life would be impossible... and our world would be unrecognisable,
A vida seria impossível e o nosso mundo seria irreconhecível.
In this restaurant kitchen, Aidra is almost unrecognisable.
Nas cozinhas do "Escrava do Amor" Aídra está quase irreconhecível.
Unrecognisable, she wants to make a fresh start...
Está irreconhecível, quer recomeçar tudo de novo...
The town has become unrecognisable.
A cidade ficou irreconhecível.
Within a few months, they're unrecognisable.
Dentro de poucos meses, estarão irreconhecíveis.
I mean, it makes the face completely unrecognisable. Oui.
Deixa o rosto completamente irreconhecível
But she looks all different. Unrecognisable.
Mas... parece diferente... irreconhecível.
As it hardens, it chokes the brain, leaving him unrecognisable, even to himself.
À medida que endurece, entope o cérebro, deixando-o irreconhecível, mesmo para si próprio.
By the time the two of us are in the ground, this world will be unrecognisable.
Tendo em conta o que acredita, sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]