English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ U ] / Untranslated

Untranslated tradutor Português

37 parallel translation
All right. I'll have a confession out of him in half an hour. Come on, you.
- Untranslated subtitle -
This is ludicrous. Look at you without your toupee.
- Untranslated subtitle -
I think my nightmare just came true.
- Untranslated subtitle -
I'd like to travel... to some exotic locale.
- Untranslated subtitle - a algum lugar exótico.
The silver flecks on it were polyisoprene with a trace amount of ammonia.
- Untranslated subtitle -
DNA's a lock.
- Untranslated subtitle -
It's our case, why don't we run with it.
- Untranslated subtitle -
- Untranslated subtitle -
Agora a lei está mais para o seu lado, mas o clima político não está.
- Untranslated subtitle -
Akira disse mesmo quando sou espancada posso sempre me rir depois. Ainda posso rir. Não tens medo?
Perhaps some things are best left untranslated.
Talvez existam coisas que não são para serem traduzidas.
- Untranslated subtitle -
ABERTO
- Untranslated subtitle -
Uma Semana Depois
- Untranslated subtitle -
SILÊNCIO POR FAVOR ESTOU A TENTAR DORMIR
- Untranslated subtitle -
Duas Semanas Depois
Wa... wa... wa
- Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle -
He forgiveth and absolveth * * them that truly repent, so that at the last, we may come to his eternal joy through jesus Christ Our Lord.
- Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle - Através de Nosso Senhor Jesus Cristo.
I never could swim.
- Untranslated subtitle -
If we stop the medication, - - she could develop a more serious condition.
- Untranslated subtitle -
- Untranslated - -
Puta merda.
- Untranslated subtitle -
- Legenda Untranslated -
- Untranslated subtitle - We went to school with their son ÊÝíé.
Fomos para a escola com o seu filho, Kenny.
- I don't know. - Untranslated subtitle -
- Eu não sei.
Look, I was assigned as your training officer to train you - Untranslated subtitle - so you don't have to learn the hard way.
Olha, designaram-me como teu oficial de treino para te ensinar para que não aprendas pelo modo mais difícil.
- Untranslated subtitle -
ESPOSA E MÃE 1965-2001
I'm all ears. - Untranslated subtitle -
A menos que tenhas uma ideia melhor.
You work for me! - Untranslated subtitle
Até agora confiei nas tuas decisões.
- Untranslated subtitle - and worked as bodyguards and hired guns for ÃêÜìðñéåë ÐáÝæ for the past seven years.
Enquanto trabalhamos, transportávamos cocaína, maconha, e trabalhamos como guarda-costas e mercenários para Gabriel Baez nos últimos sete anos. E agora temo pela vida da minha mulher e filho.
- Untranslated subtitle -
ESCRITÓRIO DO DEA, SUCURSAL DE QUEENSBOROUGH, QUEENS, NY
- Untranslated subtitle -
Tudo bem.
- Untranslated subtitle
- Porra.
- Untranslated subtitle -
Ei, se queres sair, A.D., vai em frente.
ÐáÝæ's mules at JFK cargo and escort'em through the city. - Untranslated subtitle -
- O teu pai e eu estávamos atrás dos carregamentos do Baez no aeroporto JFK e os escoltávamos pela cidade.
Have you talked to Melissa?
- Untranslated subtitle - Falaste com a Melissa?
war.
- Untranslated subtitle -
Will you not swim, Sexby?
- Untranslated subtitle -
- Untranslated subtitle
Estou com sorte hoje, se quiseres alguns palpites.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]