Vaziri tradutor Português
167 parallel translation
- You're opening up early, Mr. Vaziri.
- Abriu cedo, sr. Vaziri.
- Mr. Vaziri is downstairs.
- O sr.Vaziri está lá em baixo.
- Is mr. Vaziri here?
- O sr.Vaziri está aqui?
( coughing ) okay, all right, okay. Vaziri : Aubrey!
Bones, podes dizer quando é que o corpo foi despejado?
Nothing. Vaziri :
Está bem.
Vaziri's help. Not just arastoo.
John George Haigh, consegui estimar há quanto tempo a vítima
Vaziri : It's okay.
- O que quer dizer?
♪ the treasure found ♪
Dr. Vaziri, acredito ter encontrado uma coisa notável.
Mr. Vaziri, do you have the X-rays?
- Sr. Vaziri, você tem o raio-X? - Sim.
Mr. Vaziri and I will figure out exactly what weapon killed Beaver.
O Sr. Vaziri e eu iremos descobrir exactamente que arma matou o Beaver. - Óptimo.
A damaged USB drive was amongst the shrapnel that Mr. Vaziri removed from the remains.
Uma drive USB danificada estava entre os pedaços que Sr. Vaziri removeu do corpo.
No, not hammered, Mr. Vaziri.
Não, não foi "martelado", Sr. Vaziri.
Arastoo Vaziri, our Muslim intern, he's been faking his accent.
O Arastoo Vaziri, o nosso estagiário muçulmano, tem fingido o sotaque.
And neither should you, Mr. Vaziri.
Também não devia precisar, Sr. Vaziri.
Preliminary findings, Mr. Vaziri?
Descobertas preliminares, Sr. Vaziri?
What do you make of the horns, Mr. Vaziri?
De que são feitos os chifres, Sr. Vaziri?
Bone, as Mr. Vaziri stated.
Osso, tal como o Sr. Vaziri disse.
You were defending your unit, Mr. Vaziri.
Estava a defender a sua unidade, Sr. Vaziri. Esse homem morreu aos meus pés.
Mr. Vaziri, your obsession with sport will no doubt diminish your mental acuity.
Sr. Vaziri, a sua obsessão por desporto irá sem dúvida diminuir a sua perspicácia.
Mr. Vaziri switched majors from forensic to cultural anthropology.
Sr. Vaziri trocou a antropologia forense pela cultural.
It could be many things, Mr. Vaziri.
Podem ser muitas coisas, Sr. Vaziri.
I guess I'm rusty. But we are glad to have you back, Mr. Vaziri, aren't we, Dr. Brennan?
Mas estamos muito felizes em tê-lo de volta, Sr. Vaziri, não estamos, Dra. Brennan?
Time travel is impossible, Mr. Vaziri.
As viagens no tempo são impossíveis, Sr. Vaziri.
We haven't proven murder yet, Mr. Vaziri.
Ainda não provamos que foi assassínio, Sr. Vaziri.
Sargin Vaziri, Syrian national based out of Karachi.
Sargin Vaziri, cidadão sírio, com operações em Karachi.
Vaziri's devoutly Shia.
Vaziri é devoto de Shia.
You're wasting time, Mr. Vaziri.
Está a perder tempo, Sr. Vaziri.
Mr. Vaziri found a nick on the inside of the manubrium.
O Sr. Vaziri encontrou um corte na parte interna do manúbrio.
Mr. Vaziri? This is very awkward.
Sr. Vaziri?
Mr. Vaziri, this is part of your job.
Isso é muito embaraçoso. Faz parte do seu trabalho.
Would you like to do the honors, Mr. Vaziri?
Gostaria de fazer as honras, Sr. Vaziri?
"New Methodologies for Osteometric Analysis in Human Remains," by Arastoo Vaziri.
"Novas Metodologias para Análise Osteométrica em Restos Humanos", por Arastoo Vaziri.
This was Mr. Vaziri's idea?
Isto foi ideia do Sr. Vaziri? Foi.
Congratulations, Mr. Vaziri.
Parabéns, Sr. Vaziri.
Perhaps not, but the linear cut marks on the side of the cranium tell us a lot, don't they Mr. Vaziri?
Talvez não, mas os cortes lineares nas laterais dizem-nos muito, não é, Sr. Vaziri?
It's one paper, Mr. Vaziri ; not the Nobel Prize.
Foi um artigo, Sr. Vaziri, não o prémio Nobel.
No, they didn't, Mr. Vaziri.
Não, não apareceram, Sr. Vaziri.
Mr. Vaziri, have you found anything yet that might point to a cause of death?
Sr. Vaziri, já encontrou alguma coisa que possa indicar a causa da morte?
Do your job, Mr. Vaziri.
Faça o seu trabalho, Sr. Vaziri.
I shouldn't have left Mr. Vaziri alone.
Não devia ter deixado o Sr. Vaziri sozinho.
Where exactly on the hyoid, Mr. Vaziri?
Exactamente onde no hioide, Sr. Vaziri?
Mr. Vaziri, you're here quite late.
Sr. Vaziri... ficou até muito tarde.
Oh, go watch some TV, Mr. Vaziri.
Vá ver um pouco de TV, Sr. Vaziri.
Who's our mystery man? Naseem Vaziri.
- Quem é o homem misterioso?
He's Iranian.
- Naseem Vaziri. É iraniano.
What are you doing here, Vaziri?
- O que fazes aqui, Vaziri?
Tehran contacted Vaziri overnight.
Teerão contactou o Vaziri durante a noite.
Vaziri was waiting for Callen when he was released this morning.
O Vaziri esperava o Callen quando ele foi solto esta manhã.
Dr. Vaziri, stay close in case I need anything.
Pelo menos tens com que trabalhar.
Right now, you have to see her as evidence, Mr. Vaziri.
Neste momento tem que vê-la como prova, Sr. Vaziri.
Carder up, Mr. Vaziri.
É melhor que usar pinças.