Veruca tradutor Português
30 parallel translation
Veruca, sweetheart, I'm not a magician!
Veruca, amor, não sou um mágico!
Veruca!
Veruca!
Come on, Veruca!
Vai, Veruca!
I'm Veruca Salt.
Eu sou Veruca Salt.
Dear Veruca, what a pleasure!
Querida Veruca, é um prazer!
- Veruca don't sign anything either!
- Nem a Veruca!
That means Veruca.
Isto é a Veruca.
I only hope Veruca doesn't want one.
Só espero que a Veruca não queira um.
- Veruca went first.
- A Veruca foi à frente.
Veruca.
Veruca?
V-E-R-U-C-A. Veruca Salt.
V-E-R-U-C-A, Veruca Salt.
As soon as my little Veruca told me she had to have one of these golden tickets I started buying all the Wonka bars I could lay my hands on.
Desde que a Veruca me disse que necessitava um Bilhete Dourado... comecei a comprar todas as tabletes de Wonka que pude.
My Veruca got more and more upset each day.
A minha Veruca cada dia ficava mais obcecada.
I'm Veruca Salt. It's very nice to meet you, sir.
Eu sou a Veruca Salt, é um prazer conhecê-lo, senhor.
I always thought a verruca was a type of wart you got on the bottom of your foot.
Eu sempre pensei que "veruca" era um tipo... de verruga que te saia do pé.
Veruca, dear, you have many marvelous pets.
Veruca, tu já tens muitos animais maravilhosos.
Veruca.
Veruca!
Veruca, come back here at once.
Veruca, regressa imediatamente!
- Veruca!
- Veruca!
Veruca Salt, the little brute
Veruca Salt, a pequena bruxa,
These are Veruca's newfound friends That she will meet as she descends
Estes são os seus amigos diferentes que encontrará enquanto vai descendo
These are Veruca's newfound friends
Estes são os seus novos amigos
Veruca, the only thing you're getting today is a bath, and that's final.
O que tu queres é um belo banho, e acabou a conversa.
I'm so happy you picked this dress, Veruca!
Estou tão feliz que tenhas escolhido este vestido!
You just had your birthday, Veruca Salt.
Tu já fizeste aniversário, Veruca Salt.