Vlaxco tradutor Português
12 parallel translation
You were all employees of Vlaxco Pharmaceuticals in 2008.
- Eram todos empregados da Vlaxco Farmacêuticos em 2008.
The clinical trial was going really well until Vlaxco pulled the plug.
Os testes clínicos iam bem até a Vlaxco cortar os investimentos.
None of the other families work at Vlaxco anymore.
Nenhuma das outras famílias trabalha na Vlaxco.
Convince Vlaxco to hand them over.
Faça a Vlaxco entregar os arquivos.
Vlaxco says they're not gonna give them to us, yet.
A Vlaxco disse que não nos vão dar ainda.
I've been trying to hack Vlaxco's records, but all confidential drug trials are kept on an air-gapped system.
Tenho tentado invadir o servidor da Vlaxco, mas todos os testes clínicos ficam num sistema isolado.
Ask if Vlaxco keeps hard copies of the study files.
Pergunta-lhe se a Vlaxco tem cópias em papel dos estudos.
I understand that we need to get all the patients for the Vlaxco drug trial.
Entendo que precisamos de apanhar todos os pacientes para o caso da Vlaxco.
Well, Vlaxco has a brutal security firewall that would take hours to hack.
Levava horas para invadir a firewall de segurança da Vlaxco.
Now, as soon as someone clicks on the PDF menu and downloads the coupon, we're past the Vlaxco firewall.
Assim que alguém clicar no menu PDF e baixar o cupão, passamos o firewall da Vlaxco.
Well, based on the names Sylvester got us, we're pulling background on the people from the Vlaxco trial. Now we can look for our suspect.
Baseado nos nomes que o Sylvester nos deu, estamos a catalogar quem fez os testes da Vlaxo.
Hey, when are we getting the Vlaxco records?
Quando é que temos os registos da Vlaxco?