English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ W ] / Willie

Willie tradutor Português

3,758 parallel translation
Willie Overall the bookie, Labor Day 1 982?
Willie Overall, o corretor de apostas, Dia do Trabalhador, 1982?
Willie fucking Overall, after all these years.
O cabrão do Willie Overall, ao fim de tantos anos.
He trusted you enough to give you the Willie Overall thing.
Confiava em ti o suficiente para te encarregar do Willie Overall.
We're off the hook on this Willie Overall thing.
Estamos safos, nesta história do Willie Overall.
- May I help you?
- É o Sr. Willie Whiting?
He is a pastor, but his name is similar to Willie J Whiting, so he was told he couldn't vote.
É um padre, mas o nome dele é idêntico ao do Willie J. Whiting, por isso disseram-lhe que não podia votar.
Willie's always good.
O Willie ouve-se bem.
Watch it, Wee Willie Winkie, you'll set us all alight.
Cuidado, João Pestana, vais pegar-nos fogo.
I used to be in this Willy Nelson tribute band.
Eu estava numa banda de tributo ao Willie Nelson.
No, baby, leave it, leave it. That's Willie.
Não, amor, deixe aí.
Hi, I'm Willie Nelson.
Olá. Sou o Willie Nelson.
- I'll do it, Willie!
- Eu irei, Willie!
And there's all the Willie Nelson you can listen to.
E pode ouvir o Willie Nelson à vontade.
Yes, sir, I was in an all Willie tribute band for about five years.
Sou. Fui de uma banda de tributo ao Willie por 5 anos.
Willie wants to know If I started the new book.
O Willie quer saber se comecei o novo livro.
Picture Prince Willie-boy's head, but on a much hotter body.
Imagina a cabeça do Príncipe Guilherme, num corpo mais sensual.
Did he call the Prince "Big Willie" to his face?
- Ele disse algo ofensivo ao Príncipe?
I'm Willie Dixon.
Sou o Willie Dixon.
Walter, this is Willie Dixon.
Walter, este é o Willie Dixon.
Willie.
Willie.
What do you say, Willie?
Que tal, Willie?
"It's all gonna be legal next year when Willie Nelson's president."
"Vai ser tudo legal no próximo ano quando o Willie Nelson for presidente."
However, I like to travel with the William Tell Mark 5, aka Willie.
No entanto gosto de viajar com o meu William Tell, também conhecido como Willie.
You leave my Willie alone.
Deixa o meu Willie em paz.
- Willy.
Willie.
And Willy and Rocci you've met.
O Willie e a Rocky, que já conheces.
Joy and Willy think that you're a spy.
A Joy e o Willie acham que é espião.
Willy was a champion fencer.
- O Willie foi campeão de esgrima.
Willy has a house in Rhode Island, so it seemed convenient.
O Willie tem uma casa em Rhode Island, por isso, parecia dar jeito.
- Who are you? - Willie Gherkin. Smiley Realty.
Willie Gherkin... da Imobiliária Sorrisos.
- Willie "The Say Hey Kid" Mays. He was the greatest ever.
O Willie "The Say Hey Kid" Mays, o melhor de sempre!
One was Willie Horton, who murdered a boy in a robbery stabbing him 19 times.
Um deles foi Willie Horton ; assassinou um rapaz num assalto com 19 facadas.
This guy Willie Horton is gonna be a household name.
Este Willie Horton vai ficar famoso.
We should send Willie Horton a fruit basket.
- Temos de agradecer ao Willie Horton!
Where you been, chomping'Wonka?
Onde estiveste, com o Willie Wonka?
Don't worry, Bart, Willie's bringing you something to sit on.
Mas não te preocupes Bart, o Willie vai trazer-te algo para te sentares.
Thanks, Willie.
Obrigado Willie.
Willie? ! You're on Skinner's side?
Willie, tu estás do lado do Skinner?
Where's Willie?
Onde está o Willie?
There's Willie.
Aqui está o Willie.
Willie!
Willie!
Willie got the willies!
Willie está assustado! ( willies )
Run, Willie, run!
Corre, Willie, corre!
That Willie, that's his name, he climbed into an old refrigerator to stay warm, closed the door and then suffocated.
Que o Willie, era o nome dele, ele entrou no frigorífico para aquecer-se, fechou a porta e sufocou.
Willie T. That's what they called him but nobody knew his real name.
Chamavam-lhe Willie T. mas ninguém sabe o nome verdadeiro.
Right. His name was Willie T. The night he was killed, he was out collecting bottles and cans.
Ele chamava-se Willie T. Na noite em que foi assassinado, ele andava a recolher garrafas e latas.
There were three bottles of the same drink in Willie's shopping cart.
Havia 3 garrafas da mesma bebida no carrinho do Willie.
He killed Willie T.
Ele matou o Willie T.
- Are you Mr. Willie Whiting?
Sou o padre Whiting.
I met Willie D Whiting.
Conheci o Willie D. Whiting.
Willy.
- Willie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]