213 tradutor Russo
73 parallel translation
No, nr 213, sir.
Нет, лучше номер 213!
It's AK213
АК-213.
Los Angeles, California. Area code- -
Лос-Анджелес, Калифорния, код 213.
Did I dial 213?
я позвонил 213?
Now, some historians place them in a Water Snake year, 213 A.D. Others in the year of a Water Ox, 173 A.D.
Но есть историки, считающие, что это было в 213г.н.э., в Год Водяной Змеи, есть и те, кто относит эти события к 173г.н.э., Году Водяного Буйвола.
We will need to communicate with the Enterprise in Sector 213.
Также нам надо будет выйти на связь с "Энтерпрайзом" в секторе 2-13.
Equals 213.
Двести тринадцать.
Why don't I drink out of a toilet bowl?
[Skipped item nr. 213]
Number 213.
Номер 213.
Now serving number 213.
Пройдите в кабинет, 213.
They say his hide bristles with swords and spears and knives stuck in him by those who have tried and failed.
Говорят, его шкура щетинится мечами, копьями и кинжалами, 213 00 : 14 : 03,783 - - 00 : 14 : 05,974 которые вонзили в него те, кто сражался с ним и потерпел поражение.
Course is zero mark 213.
Курс - ноль отметка 213.
Changing course now to zero mark 213.
Меняю курс на ноль отметка 213.
If you're going to be in L.A. And would like tickets to Hitler call 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen!
Если вы будете в Лос-Анджелесе и захотите попасть на шоу "Гитлер" звоните 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen! ( нем. тебе понадобится медсестра )
- Charge it to 213.
- Запишите на 213-й.
213. They will jointly assume the moral and financial management of the family. they will provide for their children's education and future.
Статья 213 - они оба несут моральную и материальную ответственность за свою семью, за воспитание и обучение своих детей.
You room number is 230
Вот ваш ключ - комната 213.
On the night of Tuesday, the 17th... we got a fire alarm going off in the rear wing of 213, Stygian Street.
В ночь на вторник 17-го... пожарная сигнализация сработала в здании № 213 по Стиджин-стрит.
– Room 213.
- Палата 213.
Code blue - room 213.
Синий код, палата 213.
It's all just as I figured! "Bullshit..." The errand boy has graduated!
- 10 ) } Клуб свиданий наслаждается играми простолюдинов 213 ) } С е н с а ц и я! получится идеальная сцена для первой полосы.
The girl said, "Frank, this is $ 213." "What, for a painkiller?"
Жуткий чек... На 215 долларов. - Что, за болеутоляющие?
- William and me, we're in room 213...
- Мы с Уильямом, мы в номере 213...
Papa Uniform 149 213 Bravo, five gun one around.
Папа Юниформ 149 213 Браво, пять орудий одиночный.
There are 213 stitches on my door panel.
На моей дверной панели 213 стежков.
This question was 213 times 45.
Вопросов было 213, за 45 минут.
We have arrested and arraigned 213 wanted felons.
Мы арестовали и отдали под суд 213 преступников находящихся в розыске.
And all this equality was due to the 211th, 212th, and 213th Amendments to the Constitution, and to the unceasing vigilance of the United States Handicapper General.
Это равенство наступило благодаря 211-й, 212-й, и 213-й поправок к Конституции, и неусыпной бдительности директора Федеральной Службы Равноправия США.
[ * Qin Shi Huang used Fenshu Kengru, a policy to legitimize his "mandate," 213 ~ 206 BC * ] and buried one scholar opposing his ideology after another.
Но прошло всего два десятка лет, и такая великая империя погибла.
I have IQ at 213 and have more degrees than pro-tractors.
Да у меня IQ 213, и я знаю больше, чем все библиотеки вместе взятые.
- = GREEK 213 = - "Engendered Species"
- = GREEK 213 = - "Рожденные разными"
Day 213- - found nothing.
день 213 ничего не найдено
♪ Sweet home Alabama ♪
211 00 : 10 : 14,196 - - 00 : 10 : 18,564 212 00 : 10 : 18,631 - - 00 : 10 : 23,333 213 00 : 10 : 23,401 - - 00 : 10 : 26,605 214 00 : 10 : 33,812 - - 00 : 10 : 35,446 Сейчас у меня свободное время,
Deposit box 213... pretty sure no one's looked in there yet.
Ячейка 213... Уверен, в нее еще никто не заглядывал.
Did you know 213 was rented to your uncle two months ago?
Вы знали, что 213 была взята в аренду вашим дядей два месяца назад?
With a convicted sex offender? 723,5 00 : 36 : 02,843 - - 00 : 36 : 05,213 No, no, no. You don't understand.
- с судимым педофилом?
- So I see this very pretty girl comin'out of 213.
И вдруг такая красавица выходит из 21-ой.
213 days later
213 дней спустя
213 days since I caused a woman bad luck.
Вот уже 213 дней я никому не приношу несчастий.
I know it was around here somewhere... Comment : 0,0 : 03 : 17.21,0 : 03 : 18.67, Title1B, 0000,0000,0000, gradient @ 213 0, { \ pos ( 848,672 ) } Achievement Comment : 0,0 : 03 : 17.21,0 : 03 : 18.67, Title1,0000,0000,0000, gradient @ 8e0 0, { \ pos ( 1043,678 ) } Point 672 ) \ 1cH56535D } Achievement 672 ) \ 1cH585563 } Achievement
Был ведь где-то здесь... 705 ) \ fs50 } Пролог конца и начала
the families and friends of some of the players have attempted removing the NerveGear The game now has 213 less players than when it began.
! и попытались снять нейрошлем. Теперь двести тринадцать игроков... покинули оба мира.
213 St. Joseph, suite 1504.
213 Сент-Джозеф, офис 1504.
I need an ambulance to 213 St. Joseph, suite 1504.
Нужна скорая помощь на 213 Сент-Джозеф, офис 1504.
In 213 BC, the Emperor ordered the great burning of the books -
В 213 году до Рождества Христова Император приказал сжечь все книги - рассуждения Конфуция.
Yeah, uh, 213 and 313.
Да, 213 и 313.
Take her to the shop floor, workstation 213.
Переведите ее на производство.
The one for $ 213,000.
На 213 000 долларов.
I said... 213,000.
Как я сказал 213,000.
What's your number?
- Какой у тебя номер - 71 - 71 * 3 = 213. Твоя очередь где-то часа через три будет.
Mega City municipal code 213 :
Муниципальный кодекс мегагорода 2-1 3 :
213.
213.