A movie tradutor Russo
6,851 parallel translation
He's a movie star, remember?
Он кинозвезда, помнишь?
Or-or see a movie, you know, something that a normal mom would do with their son?
Как нормальная мать.
Felt like I was in a movie.
Как будто я персонаж фильма.
But you and Rachel were making a movie the night of Nina's murder.
Но вы с Рэйчел снимали фильм в ночь смерти Нины.
I look like a movie star.
Я на кинозвезду похожа.
You wanna go to a movie sometime?
Не хочешь сходить в кино как-нибудь?
A movie version of your book could still happen.
Фильм по твоей книге еще могут снять.
Maybe watch a movie?
Или кино посмотрим?
What is that, like a movie?
Это что, кино?
You look like a movie star.
- Ну, ты кинозвезда прям.
I'm not sure I wanna watch a movie tonight.
Я не уверена, что хочу смотреть кино сегодня.
What a movie, Brenna.
Отличное кино, Бренна.
Watch a movie?
Посмотрим фильм?
Could be an extra in a movie.
Может, была в массовке в кино.
Most people start with dinner and a movie, doc.
Большинство идут на ужин и в кино, док.
It's a movie... starred Nicolas Cage.
Это фильм, с Николасом Кейджем в главной роли.
Watch a movie.
Посмотрим кино.
- What? - Or we could just watch a movie and see what happens.
— Или посмотрим... кино, а дальше как покатит?
I saw a movie where the aliens did that.
Я смотрела фильм, где инопланетяне так делали.
Does the fact that he had sex with a movie star outside marriage, does that somehow negate all of his achievements?
Тот факт, что он изменил жене с кинозвездой сводит на нет все его достижения?
I figured you weren't coming, so I left and went to a movie.
Я понял, что ты не придёшь, так что пошёл в кино.
It's like being in a movie, an extra on a film set.
Мне кажется, что это фильм, а я статист в кинодекорациях.
I... Rented a movie.
Я купила фильм.
You can easily order food and rent a movie And still have time to shoot a guy three times.
Можно запросто заказать еду и купить фильм, и успеть трижды выстрелить в человека.
Uh, we're gonna go catch a movie.
Ну, мы собираемся сходить в кино.
- ♪ I couldn't get away ♪ - A movie.
Что пошла в кино.
Dude, we're making a movie.
Мы снимаем.
It's like a movie I keep seeing.
- Словно кино, которое продолжаешь смотреть.
He was a movie cowboy.
– Это киношный ковбой.
He's actually having a hard time deciding what to cut, so it's going to be in two volumes and it's hard to sleep, but it's worth it because it's a movie. About a party.
У него сложный период выбора того, что нужно вырезать, так что там будет две части, и будет сложно уснуть, но это того стоит, потому что это фильм... про вечеринку.
Would you like to see a movie?
Не хотите посмотреть фильм?
No, I mean, I was shooting a movie with Chang before he booked Ham Girl.
Нет, я снимал фильм с Ченгом, до того как он записался на Ветчинку.
The school owns a movie starring the Ham Girl guy.
Колледж владеет фильмом, в котором играет парень "Ветчинка, девчушка".
Your city's so bad you could only come up with is a mediocre boxing movie and a broken bell.
Город настолько тухлый, что на ум тебе пришли хреновый боксёрский фильм и сломанный колокол.
Said no one who survived a horror movie, ever.
Никто из выживших в ужастиках так не говорил.
To watch a movie, remember?
Чтобы посмотреть кино, ты помнишь?
They'll make a Lifetime movie about it.
Состряпают кино для канала "Лайфтайм".
Batter Up, the movie, coming soon to a theater near you.
"Batter Up", этот фильм скоро будут показывать в кинотеатре возле тебя.
But you do believe that her book would make a great movie, yes?
Но вы верите, что из этой книги можно сделать отличный фильм, да?
Besides, it would have made a bad movie, anyway.
Кроме того, мог бы получиться ужасный фильм.
It would have been a great movie if it were done right.
Но если бы его сняли правильно, он был бы великолепным.
God, it's like a Stephen King movie up in here, bro.
Чёрт, мы тут словно в фильме по Стивену Кингу, чуваки.
It's a really funny movie.
Очень интересный фильм.
- He's quoting a movie.
- Он цитирует фильм.
She downloaded a pay-per-view movie.
И она загрузила платный фильм.
Blonde, pretty boy, looks like he fell out of a Nicholas Sparks movie?
Блондин, симпатичный, выглядящий как актер из фильмов Николаса Спаркса?
I say I go to City College with a camera, shoot a really gross porno movie on their campus and put it online.
Предлагаю : я пойду в Городской Колледж с камерой, сниму в их кампусе действительно мерзкое порно и выложу в Сеть.
The first movie to capture the heart of a real party.
Первый фильм, который покажет суть настоящей вечеринки.
Thought we'd sneak in a little learning before the movie.
Подумал, что нам не помешает немного знаний перед киносеансом.
You're shooting a stupid movie.
Ты снимаешь глупый фильм.
If you can cut together an 81 minute movie that arguably stars the Ham Girl guy, I can guarantee distribution and a fast turnaround deal.
А, да, если сможете снять на 81 минуту фильм, в котором хоть как-то снялся парень "Ветчинка, девчушка", я могу гарантировать сбыт и быстрые сделки.