Are you ready to begin tradutor Russo
26 parallel translation
Rudy, are you ready to begin?
Рудик, ч тебя все готово?
Are you ready to begin our sensor diagnostic?
Вы готовы начать диагностику наших сенсоров?
Are you ready to begin?
Ты готов начать?
what, are you shaking me down for lecture notes, or are you ready to begin your independent study?
- Что, хочешь взять у меня конспекты Или хочешь начать свое особое обучение?
Are you ready to begin, Doctor Scully?
Вы готовы начинать, доктор Скали?
Are you ready to begin?
Вы готовы начать?
Devon, are you ready to begin?
Готов начать?
Are you ready to begin?
Ты готов начинать?
- Are you ready to begin?
- Готовы начать?
Are you ready to begin?
Вы готовы начать? — Да.
Are you ready to begin, Mother?
Ты готова начинать, мама?
Turret, are you ready to begin miniaturization?
Турель, вы готовы к началу миниатюризации? Прием.
Are you ready to begin, Mr. Castle?
Готовы начать, мистер Касл?
Now, are you ready to begin?
Ну что, готова начать?
Miss Pope, are you ready to begin?
Мисс Поуп, вы готовы?
Ms. Keating, are you ready to begin?
Мисс Китинг, вы готовы начать?
Then I believe you are ready to begin.
Тогда, думаю, вы готовы начать.
I am ready to begin when you are.
Я начну, когда вы будете готовы.
What is she saying? I'm ready to begin when you are.
Что она говорит?
I'm ready to begin when you are.
Я начну, когда вы будете готовы.
So, are you ready for your stag do to begin?
Так ты готов начать свой мальчишник?
Are you ready to... begin?
Вы готовы начать?