Beverly tradutor Russo
1,295 parallel translation
Not to beverly hills, at least.
Не в Беверли Хиллз...
Spring awakening, west beverly hills high?
Весеннее пробуждение, Западная школа Беверли Хиллз?
I'm producing a slasher film about beverly hills cheerleaders at cheer camp, and it's a shoestring budget, but the script's a real roller-coaster and. do you want to come in and read for me?
Я продюсирую экшен о болельщицах из Беверли Хиллз в лагере, он малобюджетный, но сценарий по-настоящему классный, и не хочешь ли ты прийти и начитать его мне?
Well, you didn't go to west beverly.
Ну, ты же не ходил в Западный Беверли.
This is kimberly mcintyre, she's transferring to west beverly starting today.
Это Кимберли Макинтайр, она перевелась школу Западного Беверли с сегодняшнего дня.
This is beverly hills, sweetheart.
Это Беверли Хиллз, милочка.
My wife is already looking for houses in Beverly Hills.
Жена уже подыскивает дома в Беверли-Хиллс.
The house in Beverly Hills.
У которой дом в Беверли Хиллз.
The grandma in The Beverly Hillbillies.
Бабули из сериала "Беверли Хиллбиллиз".
You're the first brother at west beverly to play varsity lacrosse As long as anyone can remember.
Ты первый братишка в Западном Беверли, который играет в лакросс, за всё время, что я помню.
Californication S02E08 - Going Down and Out in Beverly Hills
"Калифрения" S02E08 - опыт авторского перевода от av1
I can't tell you how I know this, but the Beverly Hills husband, definitely cheating.
Я не могу сказать тебе, как узнал это,.. но ее муженек с ней не совсем честен.
Listen, the point is, we're looking to take on a manager for our new Beverly Hills office.
Понимаете, дело в том, что мы ищем менеджера в наш новый офис в Беверли Хилс.
We're having a fucking wake at the Beverly Hilton.
Мы - на ёбаных поминках в Беверли Хилтон.
They call siempren Beverly first.
Вначале они кричали после Беверли.
Flight Chairman throughout West Beverly Hills.
Самолет Председателя где то в Восточном Беверли Хиллс.
That is something you don't see in Beverly Hills.
Этого в Беверли Хиллз не увидишь.
- Beverly, Beverly Hills
Беверли.
I'd love to see their dumb faces... when Malibu and Beverly Hills... get sucked into the gurgling maw of the Pacific.
Хотел бы я посмотреть на их тупые морды, когда Беверли Хилс окажется на дне Тихого океана.
locals would do beverly glen or sepulveda.
Местные жители отправились бы по Беверли Глен или по Сепульведа.
Oh, Dr. Beverly Hofstadter.
Доктор Беверли Хофстадер.
You're the first brother at West Beverly to play varsity lacrosse as long as anyone can remember.
Ты первый "брат" в Западном Беверли, который играет в команде по лакроссу.
I got to be honest, I really didn't know that there was this many black people in Beverly Hills.
Я буду честным, я на самом деле не знал, что так много черных в Беверли Хиллз.
You moved from Kansas to this perfect life in Beverly Hills.
Ты переехала из Канзаса в эту прекрасную жизнь в Беверли Хиллз.
Hello, west beverly.
Привет, Западный Беверли.
And now that I've built up my client list, my fiancée and I are looking forward to starting my new practice in Beverly hills.
И сейчас у меня есть свой список клиентов, своя невеста, и я собираюсь начать собственное дело в Беверли Хилс.
So people have called it "Rublevka." [ "Rublevka" is Moscow's version of Beverly Hills. ]
Мужики ее прозвали Рублевкой.
We're gonna make West Beverly theater history. We'll be fantastic once you really get a chance to, you know, get comfortable with your part.
Будет все просто прекрасно, когда у тебя будет шанс, ну, знаешь, когда тебе будет удобно в твоей роли.
- You know what? West Beverly High doesn't revolve around Kelly Taylor's love life.
Школа Западного Беверли не вращается вокруг личной жизни Келли Тейлор.
- Welcome to West Beverly.
Спасибо.
This belongs to that Beverly Hills housewife.
А это пренадлежит той домохозяйке из Беверли Хиллз.
Did you see "Beverly Hills Chihuahua"?
Вы смотрели "Чиху-хуа в Беверли Хиллс"?
Or, wait, was "Beverly Hills Cop" your idea too?
или... подожди, был ли "Полицейский из Беверли Хилз" тоже твоей идеей?
She told me to enroll at West Beverly. I didn't.
Она сказала, чтобы я катился в школу Западного Беверли, я этого не сделал.
A long way from Beverly Hills.
Очень далеко от Беверли Хиллз.
West Beverly High doesn't revolve around Kelly Taylor's love life.
Школа Западного Беверли не вращается вокруг личной жизни Келли Тейлор.
It's L.A., Beverly Hills.
Здесь другие моральные принципы.
And Beverly Hills has options.
И в Беверли Хиллз есть выбор.
You think we should stay in Beverly Hills?
Думаешь, мы должны остаться в Беверли Хиллз?
I think that we should stay in Beverly Hills.
Думаю, мы должны остаться в Беверли Хиллс.
- Beverly.
Я знаю, у тебя окно.
- Look, Beverly... - I want to try this new herb.
- Я хочу попробовать новые травы - красный клевер.
Come on.Kids in beverly hills are used to all kinds of names.
Да, ладно. Дети в Беверли Хиллз привыкли к разным именам.
I can't go back to west beverly.
Я не могу вернуться в школу Западного Беверли.
So, you went to west beverly, right?
Итак, ты ходила в школу Западного Беверли, так?
I don't know how you survived west beverly.
Я не знаю, как ты пережила школу Западного Беверли.
Sometimes I'll see those west beverly kids at the movies, and they'll buy a medium soda and then just keep going back for refills.
Иногда я вижу этих детей из школы Западного Беверли в кино. И они покупают среднюю Колу, а потом все ходят за добавкой.
I've been walking around west beverly, talking to that guy.
Я ходил по Западному Беверли, разговаривал с этим парнем.
I'm... I can't deal with west beverly kids yet.
Я... не могу появиться перед детьми из Западного Беверли.
Beverly. You okay?
Беверли.
Beverly,
Беверли...