English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ B ] / Beverly hills

Beverly hills tradutor Russo

464 parallel translation
Imagine our little Danny being invited to all the weekend parties at Malibu beach and the big social doings in Beverly Hills.
Хорошо. Знаете, наш малыш Дэнни все выходные кутил на пляже в Малибу потом вечеринка в Беверли-Хиллс.
They live in Beverly Hills.
Они живут в Беверли-Хиллс.
Hello. We are ready with your call to Beverly Hills.
Вы заказывали разговор с Беверли-Хиллз.
- ls that a felony in Beverly Hills?
Надеюсь, это не преступление.
I'm driving to Beverly Hills.
Я еду в Беверли-Хиллз.
Can you wait a moment and take me down to Beverly Hills?
Не могли бы вы минуту подождать и подвезти меня в Беверли Хиллс?
See the homes of all of Hollywood's greatest movie Stars. Visit that fabulous Beverly Hills!
Экскурсия по Беверли-Хиллс всего за 3,25 $, включая налоги.
We can have that if you join the Beverly Hills Police.
Так будет, если уйдёшь в полицию Беверли Хилз.
There's no problem for you to join the Beverly Hills Department.
Ты без проблем поступишь в управление Беверли Хилз.
Like you say, it's no problem for me to make the Beverly Hills Police.
Как ты сказала, я без проблем поступлю в полицию Беверли Хилз.
The cops bring it by squad car, sirens screaming all the way from Beverly Hills.
Копы привозят его на патрульной машине, под вой сирен аж из Беверли-Хиллз.
It's like spending a weekend in Beverly Hills.
Это вроде уикэнда в Беверли Хиллз.
Beverly Hills attorneys. The real owners are the old Lakeville Road group and our friend in Miami.
группировка Лэйквиль Роад из Кливленда... и наш друг из Майами.
Johnny Ola bumped into me in Beverly Hills. He said that he wanted to talk.
Джонни Ола встретился со мной на Беверли Хилз... и он сказал, что хочет поговорить.
I can't get over that this is really Beverly Hills.
Я не могу поверить что это Беверли Хилс.
ERIC STRATTON'63 - GYNAECOLOGIST BEVERLY HILLS, CALIFORNIA
ЭРИК СТРАТТОН, выпуск'63 - ГИНЕКОЛОГ, БЕВЕРЛИ-ХИЛЛС
He's got an upholstery shop in Beverly Hills, but he gets all the work done here, man,'cause it's cheaper.
У моего дяди свой магазин. Мы гоним товар отсюда потому, что так дешевле.
- Beverly Hills.
- Беверли Хиллз.
Straight up the road, there's a concrete fucking bunker called Beverly Hills!
Прямо по улице будет бетонное здание, которое называется Беверли Хиллз!
He's Harvard direct to Beverly Hills.
Он прямо Гарварда сразу перебрался в Беверли-Хиллз.
Well, he got us to Beverly Hills, and that's a miracle.
Ну, он поселил нас в Беверли-Хиллз и это чудо.
Yeah, but he's got a Beverly Hills address.
- Двоих? Ага, но у него адрес в Беверли Хиллс.
Look, it tells time simultaneously in Monte Carlo, Beverly Hills, London, Paris, Rome and Gstaad.
Они одновременно показывают время В Монте Карло, Беверли Хиллз, Лондоне, Париже, Риме и Штааде.
- Beverly Hills.
- В Беверли-Хиллз.
The Hollis Benton Art Gallery, Beverly Hills.
Галерея Холлиса Бентона в Беверли-Хиллз.
Not for Beverly Hills.
По меркам Беверли-Хиллз, нет.
I am Lieutenant Bogomil of the Beverly Hills Police Department.
Я лейтенант Богомил из департамента полиции Беверли-Хиллз.
In Beverly Hills, we go strictly by the book.
В Беверли-Хиллз мы действуем строго по закону.
In Beverly Hills we just take the closest one.
В Беверли-Хиллз мы садимся в первую попавшуюся.
But if you return to Beverly Hills, the charges will be reinstated and you will be prosecuted to the limit of the law.
Но если вы вернетесь в Беверли-Хиллз, обвинения будут предъявлены, и вы будете отвечать по всей строгости закона.
A technique by which many crimes outside Beverly Hills get solved.
Таким способом раскрывается множество преступлений за пределами Беверли-Хиллз.
- Billy's a Beverly Hills cop.
- Билли - полицейский из Беверли-Хиллз.
Detective Foley was, at the time, cooperating in a joint Beverly Hills-Detroit investigation.
Детектив Фоули в это время как раз работал в рамках совместного расследования Детройта и Беверли-Хиллз.
I think I'll stay in Beverly Hills.
Думаю, я останусь в Беверли-Хиллз.
Excuse me, the Beverly Hills Police Department is picking that up.
Простите, департамент полиции Беверли-Хиллз оплатит этот счет.
They live in Beverly Hills and sometimes holiday in Spain.
Они живут в Беверли-Хиллз и иногда отдыхают в Испании.
Beverly Hills Police Department.
Департамент полиции города Беверли-Хиллз.
I'm Axel Foley, Beverly Hills building inspector.
Я - инспектор Беверли-Хиллз по строительству.
I'm Axel Foley, the Beverly Hills building investigator.
- Следователь по строительным делам.
I'm a psychic from the island of St. Croix. A psychic from St. Croix and I read in the St. Croix Gazette, that the Beverly Hills Police having some trouble figuring out crimes.
Я - экстрасенс с острова Сент-Круа, я прочитал в "Сент-Круа Газетт", что у полиции Беверли-Хиллз есть трудности в раскрытии преступления.
So what I did, was come to Beverly Hills to help the police out. They tell me they don't want my help, don't need my help.
И вот я в Бевери-Хиллз, а мне говорят, что я тут не нужен.
Wait a minute. There's a guy at the Beverly Hills Shooting Club.
В Стрелковом клубе Беверли-Хиллз есть один парень.
What the hell are you doing in Beverly Hills?
Что ты делаешь в Беверли-Хиллз?
Hasn't filtered down to you boys down in Beverly Hills yet.
До вас еще не докатилось.
This Charles Cain. I just met this guy. He works in the Beverly Hills Gun Club.
Я только что познакомился с этим парнем в Стрелковом клубе.
I'm chief of the Beverly Hills Police Department.
Я начальник департамента полиции Беверли-Хиллз.
Sir, we're with the Beverly Hills Police.
Полиция Беверли-Хиллз. Вы - мистер Сидни Бернстайн?
- It's a funny thing, how everything... keeps shoving me back to Hollywood or Beverly Hills... - Well, you do.
- Ну, снимаешь же.
Visit that fabulous Beverly Hills.
Экскурсия по Беверли-Хиллс - всего 3,25 $, включая налоги.
Ladies and gentlemen, this is glamorous Beverly Hills.
- Беверли-Хиллс.
Paramount's within an inch of where we want them, and suddenly Universal's interested, too, and we're going to blow this town, and we're going to be in the beautiful Hills of Beverly with a pool, a spice garden, the whole schmeer,
Парамаунт Пикчерз уже почти согласились подписать со мной контракт, и студия Юниверсал тоже вдруг проявила ко мне интерес, мы покорим этот город, и мы будем жить в прекрасном районе, Беверли Хиллз. У нас будет бассейн, и сад, все, что душе угодно, и детишки, конечно же, тоже, Роз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]