English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ B ] / Bleedin

Bleedin tradutor Russo

159 parallel translation
He's bleedin'bad.
У него сильное кровотечение.
God all-bleedin'- mighty, somebody got me.
Господи Боже Всемогущий! Кто это сделал?
WHY IS EVERYONE SO BLEEDIN'INTERESTED ALL OF A SUDDEN IN ME GOING BACK TO HER?
С чего вдруг такая заинтересованность в том, чтобы я к ней вернулся?
BLEEDIN'ZOMBIE.
Чертова зомби.
It is bleedin'night, isn't it?
ончаетс € ночь, не так ли?
- That's bleedin'.
Сейчас.
I can't stop that bleedin'down there.
Никак не могу остановить.
She's hurt. She's bleedin'.
Она истекает кровью.
You're so bleedin'clumsy.
Ты такой козёл неуклюжий.
Bleedin'Prince Philip?
Сукин принц Филипп?
it'll break your bleedin'leg off, that.
Я сломаю свои грёбанные ноги.
I'm gonna murder the bleedin'scum!
Я замочу эту грёбаную мразь!
Fell down a bleedin'well in the garden.
Ага, и его течением вынесло в сад.
Bleedin'nig-nogs everywhere.
Сраные негры повсюду.
It's like bleedin Calcutta round'ere.
Тут как в сраной Калькутте.
That's where they bleedin'come from, innit?
Это оттуда вся эта срань сюда лезет?
Never mind what they are, they're bleedin'wet!
Да неважно, что это, они же, блин, мокрые!
Bleedin'turd.
Засранцы.
Well, you're bleedin'nutty.
Да ты чокнулся.
What the bleedin'happened to ya?
Что же, чёрт побери, с тобой случилось?
You or your bleedin'Elephant Man.
- Вам не запугать меня!
- Magistrate told me to get a bleedin'job.
- Судья велел найти изнуряющую работу.
He's gone completely around the bleedin'twist.
- Он одной ногой уже на том свете!
You wanna get that bleedin'handle fixed.
Вы бы лучше разобрались с этой долбаной ручкой!
You're bleedin'mad, aren't ya?
Ну вы и псих, черт возьми!
Stay right there, or I'll blow your bleedin'heads off!
Ни с места, иначе я вышибу вам мозги!
- You're hit. You're bleedin', man.
У тебя кровь идет.
- My friends call me Bleedin'Gums.
- Мои друзья называют меня "Кровоточащая жевачка".
I'm like the bleedin'Prisoner of Zenda!
Как чертова узница Зенды!
What the bleedin'hell did I ever see in you?
И что я в тебе нашла?
Look, you may think you're Peter Pan but I'm not bleedin'Wendy.
Может, ты у нас и Питер Пен. Но я тебе не Вэнди.
Well, this is a rock concert... not the bleedin'... splish-splash show.
Это рок-концерт, а не водное шоу.
The ship's bleedin'to death.
Корабль медленно умирает.
Hey, your nose is bleedin'.
У вас кровь идет из носа.
He's bleedin'.
- У него кровь идет.
Bleedin'Christ!
Чуешь айсберги, говоришь?
- No, it's too bleedin'violent.
- Не, слишком уж много насилия.
And take that bleedin'parka off.
И сними ты эту чертову куртку!
What the bleedin'hell is that?
Что это за хреновина?
I don't care how bleedin big their grins are, we're not movin'here.
Забудь об этом. Мне по фигу, как они тут веселятся, мы сюда не переедем.
You took your bleedin'time.
Ты, я смотрю, не торопился.
Oh, they're bleedin'gorgeous!
О, такие, блин, красавицы!
Go on, sling your bleedin'hook!
Катись к чертовой матери!
Pack it in, you get on me bleedin'nerves.
А ну, заглохните все! Вы мне на нервы действуете.
We'd all have a bleedin'holiday, wouldn't we?
У нас у всех будет хренов праздник, да?
Bleedin'bank!
Сраный банк!
To be honest, I think you're mad to let me and Finchy on the bleedin'telly
Уверен, вы просто счастливы, что мы с Финчем будем по телеку!
I'm not a bleedin'bank.
Я тебе не сраный банк.
- I saw Kevin with a blonde girl and they weren't talking about Match of the bleedin'Day!
- Вчера видела Кевина с блондинкой, и судя по всему, говорили они далеко не о погоде.
I'll burn the bleedin'thing!
Я эту дрянь сожгу!
I gave you the bleedin'map!
Я же тебе отдал эту чертову карту!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]