Boy or girl tradutor Russo
470 parallel translation
How do you know if that's a boy or girl?
- Откуда ты знаешь парень он или девушка?
No matter where we are, our thoughts are gonna be with you every minute till you're all happy and thin again. Your sweet little boy or girl laying safely in your arms.
Где бы мы ни были, мысленно мы всегда будем с вами каждую минуту особенно в те счастливые мгновения, когда твой дорогой мальчик или девочка будет сладко спать у тебя на руках.
How can we determine the true inclination of a boy or girl?
Как мы можем определить истинную наклоность мальчика или девочки?
- Little boy or girl?
- В порядке.
Boy or girl.
Мальчик или девочка.
Arrange a recreational to divert him, but keep him separated from the boy or girl.
Устройте развлекательную программу, чтобы отвлечь его, но держите его подальше от мальчика и девушки.
And what will it be, boy or girl?
И кто это, мальчик или девочка?
What you hoping for, boy or a girl?
Кого вы ждёте, мальчика или девочку?
Hey, what are you, a boy or a girl? - He's a girl, can't you see? - I'm a man!
Я могу назвать всех президентов Соединенных Штатов, а ты?
Don't it matter if I wanna know whether my kid's gonna be a boy or a girl or twins?
Всем наплевать, а я хочу знать будет мой ребенок мальчиком, девочкой или будут близнецы?
Was it a boy or a girl?
Это мальчик или девочка?
Was it a boy or a girl?
Мальчик или девочка?
You mean you... What is it, a boy or a girl?
Ты хочешь сказать, у нас будет мальчик или девочка?
We wanted a little boy or a little girl,
Мы хотели девочку, или мальчика - пол не имел значения.
But he didn't know who : a boy or a girl. He died in the war
А кто мальчик или девочка, не успел узнать, погиб на фронте.
You want a boy or a girl? Anything goes, as long as it's a sure thing
Да мне все равно, главное, чтобы сработало.
O Lord, Saint George, bewitch Ivan, make him mine, give me happiness, give me healthy children, a boy or a girl.
Господи, святой Георгий, приворожи ко мне Ивана, дай мне счастья, дай деточек здоровых, мальчика иль девочку.
If we'd had children, Yuri, would you have liked a boy or a girl?
Если бы у нас были дети, Юрий, ты хотел бы девочку или мальчика?
Which one was it? A boy or a girl?
Кто ж там был - парень ипи девчонка?
I don't know if you are a boy or a girl.
Я не пойму, парень ты или девчонка.
And while I'm in pain, he only cares about the child bothering the doctor, is it a boy or a girl?
Мне больно, а он только о ребёнке и думает, пристаёт к доктору : мальчик или девочка?
What are you hoping for, a boy or a girl?
На кого надеетесь, на мальчика или девочку?
Our Colonel would like to know if his wife'll be having a boy or a girl.
Наш полковник хотел бы узнать, кто родится - мальчик или девочка.
A boy or a girl?
А кто это - мальчик или девочка?
- Girl or boy? - A little boy.
- Это мальчик или девочка?
Will it be a boy or a girl? I hope it'll be a girl.
Будет мальчик или девочка?
You come to us as a man and a woman, you'll leave as a family, the proud parents of your own little boy or little girl.
¬ ы пришли сюда как мужчины и женщины, ¬ ы покидаете нас полноценна € семь €, гордые родители своего маленького мальчика или девочки.
A boy or a girl?
Мальчик или девочка?
First off, I didn't know was she a boy or a girl.
А я-то гадала : мальчик это или девочка?
- Is it a boy or a girl?
- А это мальчик или девочка?
I woke up out of the ether with an utterly abandoned feeling, and I asked the nurse if it was a boy or a girl.
Я пришла в себя после наркоза, чувствуя себя всеми покинутой и сразу же спросила акушерку, родился ли мальчик или девочка.
" Be it a girl or a boy, don't be bashful, be brash, be fresh.
Если ты девушка или юноша, то будь без стыда, но нахальной, смелой.
I didn't even know if it was a boy or a girl because he was all bundled up.
Я не знал даже, девочка это или мальчик - он был весь закутан.
Be it a boy or a girl. As long as there's a briss.
Будь это мальчик или девочка, самое главное, пусть будет обрезание.
- What did we get? A boy or a girl?
- Мальчик или девочка?
Would you rather have a boy or a girl?
Тебе кого больше хочется, мальчика или девочку?
Is it a boy or girl?
Это мальчик или девочка?
Is it a boy or a girl?
Мальчик или девочка?
If you like each other, what does it matter if it's a boy or a girl?
Если кого-то любишь, то какая разница, мальчика или девочку?
Who's been born? A boy or a girl.
- А кто у нее родился?
Are you a girl or a boy?
Ты девочка или мальчик?
Are you the boy or the girl?
Ты мальчик или девочка?
What is it, the boy or a girl?
- Какая разница?
Is he a boy or a girl?
Это мальчик или девочка?
Is it a boy or a girl?
Это мальчик или девочка?
Who is she going to give birth to, a boy or a girl?
Кого она родит, мальчика или девочку?
What do you think- - boy or a girl?
Как думаешь... мальчик или девочка?
- What was it, a boy or a girl?
- то это был, мальчик или девочка?
Are you a boy or a girl?
Ты мальчик или девочка?
He says he doesnt care whether its a boy or a girl but I know he really wants a son so bad he can taste it.
Говорит, не важно мальчик это или девочка, но я знаю он хочет сына.
A boy or a girl in here, who knows
А мальчик там у меня или девочка - кто знает?
or girl 17
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145